Examples of using "Yapmıyorum" in a sentence and their russian translations:
Я не шучу.
Я не блефую.
Я этого не делаю.
Я не занимаюсь спекуляцией.
Я всего лишь делаю свою работу.
Я не шучу!
Я этого не делаю.
я этим не занимаюсь
Я не паникую.
Я больше этого не делаю.
- Я вообще не крашусь.
- Я вообще не пользуюсь косметикой.
- Я этим больше не занимаюсь.
- Я больше этого не делаю.
- Я этого больше не делаю.
- Я делаю это неискренне.
- Я делаю это не от чистого сердца.
Я не делаю ничего.
Я не буду этим сегодня заниматься.
Не я эти правила устанавливаю.
Почему бы мне этого не сделать?
- "Шутишь". - "Нет".
- "Ты шутишь". - "Не шучу".
- "Вы шутите". - "Не шучу".
Я всё ещё не паникую.
Я это делаю не ради денег.
Я больше не преподаю.
Я ничего сейчас не делаю.
Я ничего сейчас не делаю.
Я больше этого не делаю.
Я не комментирую их статьи.
На этот раз я не шучу.
Я не заправляю вашу постель.
Я не для себя это делаю.
Кажется, я неправильно это делаю.
- Я раньше это делал, а теперь не делаю.
- Я раньше этим занимался, но теперь уже не занимаюсь.
- Прямо сейчас я ничего не делаю.
- Прямо сейчас я ничем не занят.
Я не строю никаких планов.
Папа, я не шучу! Я беременна.
Это не шутка, я это всерьёз говорю.
- Я это не ради денег делаю.
- Я это не за деньги делаю.
- Я делаю это не из-за денег.
Я делаю это не так часто, как раньше.
Я этого уже почти никогда не делаю.
- Я этого уже почти не делаю.
- Я этим уже почти не занимаюсь.
- Я не всегда так делаю.
- Я не всегда это делаю.
- Я этого уже почти не делаю.
- Я этим уже почти не занимаюсь.
- Я так уже почти не делаю.
- Я занимаюсь на фортепиано не так часто, как надо бы.
- Я занимаюсь на фортепиано не так часто, как следовало бы.
Я не шучу. Некоторые люди действительно верят, что миру всего шесть тысяч лет.