Examples of using "Teşekkür" in a sentence and their russian translations:
- Спасибо!
- Спасибо.
Спасибо!
Спасибо.
Мы благодарим Вас
Не благодари меня. Благодари Тома.
Не меня благодари, а Тома!
Спасибо всем. Спасибо большое.
- Большое спасибо!
- Большое спасибо.
«Спасибо». — «Нет, это тебе спасибо».
Большое спасибо!
- Ты сказал спасибо?
- Вы сказали спасибо?
- Это мне надо тебя благодарить.
- Это мне надо вас благодарить.
- Я не могу в полной мере выразить свою благодарность вам.
- Я вам бесконечно благодарен.
- Ты должен поблагодарить его.
- Вы должны поблагодарить его.
- Заранее спасибо.
- Заранее благодарю.
Спасибо огромное.
Благодарю Вас.
Спасибо, доктор!
- Спасибо тебе, друг мой.
- Спасибо, друг.
- Тебе надо меня благодарить.
- Вам следует меня благодарить.
- Вам следует меня поблагодарить.
Они должны меня благодарить.
- Спасибо, дорогая.
- Спасибо, дорогой.
- Давайте поблагодарим Тома.
- Давай скажем Тому спасибо.
- Я хотел поблагодарить.
- Я хотела поблагодарить.
- Я хотел сказать спасибо.
- Я хотела сказать спасибо.
- Спасибо!
- Спасибо тебе.
- Это тебе спасибо.
- Тебе спасибо!
- Это вам спасибо.
Большое спасибо!
- Большое спасибо!
- Мы очень вам благодарны!
Спасибо, Эйнштейн!
Им следует поблагодарить Тома.
У меня всё хорошо, спасибо.
- Не забудь сказать спасибо.
- Не забудьте сказать спасибо.
- Не забывай говорить спасибо.
- Не забывайте говорить спасибо.
От всей души благодарю.
- Мне надо его поблагодарить.
- Мне надо сказать ему спасибо.
- Не за что.
- Не стоит благодарности.
Я поблагодарю Тома.
- Ты будешь меня благодарить.
- Ты скажешь мне спасибо.
- Ты мне спасибо скажешь.
- Вы будете меня благодарить.
- Вы скажете мне спасибо.
- Вы мне спасибо скажете.
- Давайте поблагодарим их.
- Давай скажем им спасибо.
- Давайте скажем им спасибо.
- Давайте поблагодарим его.
- Давай скажем ему спасибо.
- Давайте скажем ему спасибо.
- Я поблагодарю их.
- Я их поблагодарю.
Я его поблагодарю.
В любом случае, спасибо.
«Садись». — «Спасибо».
- Я поблагодарил Тома.
- Я сказал Тому спасибо.
Спасибо, приятель!
Благодарю Вас, до свидания!
Чистосердечно благодарю.
- Как нам вас отблагодарить?
- Как нам тебя отблагодарить?
- Как мы можем вас отблагодарить?
- Как мы можем тебя отблагодарить?
- Как нам Вас отблагодарить?
- Как мы можем Вас отблагодарить?
- Я хочу поблагодарить тебя.
- Я хочу поблагодарить вас.
- Я хочу сказать тебе спасибо.
- Я хочу сказать вам спасибо.
- Хочу поблагодарить тебя.
- Хочу поблагодарить вас.
- Хочу сказать тебе спасибо.
- Хочу сказать вам спасибо.
- Я хочу тебя поблагодарить.
- Я хочу вас поблагодарить.
Очень хорошо, спасибо.
Большое спасибо!
- Я тебя благодарю от всего сердца.
- Благодарю вас от всего сердца.
- Благодарю тебя от всего сердца.
как тот меняет подгузник.
и ещё я хотела сказать спасибо.
ТТ: Большое спасибо.
Ваши соседи скажут вам за это спасибо.
Посетите нашу страницу Patreon, чтобы узнать, как вы можете поддержать канал, получить ранний
- Спасибо за информацию.
- Спасибо за информацию!
- Спасибо за совет.
- Спасибо за ваш совет.
- Спасибо вам за совет.
Спасибо вам за покровительство.
Я просто смотрю, спасибо.
- Спасибо за твой подарок.
- Спасибо за ваш подарок.
- Спасибо тебе за подарок.
- Спасибо вам за подарок.
- Всем большое спасибо.
- Спасибо всем огромное!
Спасибо, что пришла.
Спасибо вам за внимание.
Тебе следовало бы поблагодарить меня.
Я поблагодарил его от всего сердца.
- Пока что не благодари.
- Пока что не благодарите.
- Подожди меня благодарить.
- Подождите меня благодарить.
Я хотел бы поблагодарить вас обоих.
- Я хочу поблагодарить Тома.
- Хочу поблагодарить Тома.
- Я хотел тебя поблагодарить.
- Я хотел вас поблагодарить.
Я хочу сказать спасибо.
Как мы можем вас отблагодарить?
- Ему надо тебя благодарить.
- Ему вас надо благодарить.
Спасибо вам за поддержку!
- Как я могу вас отблагодарить?
- Как я могу тебя отблагодарить?
Спасибо за предложение.
- Как мне вас отблагодарить?
- Как мне вас благодарить?
- Как мне тебя благодарить?