Translation of "Tarafını" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Tarafını" in a sentence and their russian translations:

Tom'un tarafını tutuyorum.

Я на стороне Тома.

"Neden hep Mary'nin tarafını tutuyorsun?" "Ben kimsenin tarafını tutmuyorum."

"Почему ты всегда принимаешь сторону Мэри?" - "Я ничью сторону не принимаю".

Ayın diğer tarafını göremiyoruz.

Мы не можем видеть обратную сторону Луны.

Teorik tarafını matematikçilere bırakıyoruz.

Теорию оставим математикам.

Neden hep Tom'un tarafını tutuyorsun?

- Почему ты всегда принимаешь сторону Тома?
- Почему ты всегда на стороне Тома?
- Почему ты всегда встаёшь на сторону Тома?
- Почему вы всегда принимаете сторону Тома?

Ben Tom'un tarafını tutacağını biliyordum.

- Я знал, что ты встанешь на сторону Тома.
- Я знал, что вы встанете на сторону Тома.
- Я знал, что ты примешь сторону Тома.
- Я знал, что вы примете сторону Тома.

Şehrin o tarafını temiz tutmalısın.

Тебе следует держаться подальше от этой части города.

Neden hep onun tarafını tutuyorsun?

- Почему ты всё время принимаешь её сторону?
- Почему вы всегда принимаете её сторону?
- Почему ты всегда принимаешь её сторону?

Tom hikayenin kendi tarafını anlattı.

- Том рассказал свою интерпретацию событий.
- Том рассказал свою версию событий.

Hikayenin benim tarafını duymak istemez misin?

- Вы не хотите послушать мою версию?
- Ты не хочешь послушать мою версию?
- Вы не хотите услышать мою версию?
- Ты не хочешь услышать мою версию?

Neden her zaman Tom'un tarafını tutuyorsun?

- Почему ты всегда принимаешь сторону Тома?
- Почему ты всегда встаёшь на сторону Тома?

Neden her zaman onun tarafını tutuyorsun?

- Почему ты всё время принимаешь его сторону?
- Почему вы всегда принимаете его сторону?
- Почему ты всегда принимаешь его сторону?

Gün doğumu kemerin alt tarafını turuncuyla aydınlatır

Рассвет проливает оранжевый цвет на нижнюю часть арки,

Üst damak burnun arka tarafını tamamen kapatıyor.

Мягкое нёбо плотно закрывает спинку носа.

üst damağınızın gırtlağın arka tarafını kapattığını hissedebilirsiniz.

то вы почувствуете, как мягкое нёбо прилипает к задней стенке глотки.

Köşenin diğer tarafını görmeyi daha önce duymuş olabilirsiniz

Вероятно вы уже знали о возможности заглядывать за углы,

Gerçek, ay gibidir, bunun yalnızca bir tarafını görebilirsiniz.

Правда как луна: видно только одну сторону.

- Tom Mary ile aynı tarafta oldu.
- Tom Mary'nin tarafını tuttu.

Том поддержал Мэри.

- Niçin benim yerime onu destekledin?
- Neden benim yerime onun tarafını tuttun?

Почему ты встал на его сторону, а не на мою?

- Amerika'da arabalar yolun sağ tarafını kullanırlar.
- Amerika'da arabalar yolun sağ tarafından giderler.

- В Америке автомобили ездят по правой стороне дороги.
- В Америке машины ездят по правой стороне дороги.