Translation of "Pazartesiye" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Pazartesiye" in a sentence and their russian translations:

Pazartesiye kadar bekleyelim.

- Давай подождём до понедельника.
- Давайте подождём до понедельника.
- Подождём до понедельника.

Pazartesiye kadar bekleyemem.

Я не могу ждать до понедельника.

- Önümüzdeki pazartesiye kadar kimseye söylemeyelim.
- Önümüzdeki pazartesiye kadar kimseye anlatmayalım.
- Önümüzdeki pazartesiye kadar kimselere söylemeyelim.

Давайте не будем никому говорить до следующего понедельника.

Pazartesiye kadar burada kalacağız.

Мы останемся здесь до понедельника.

Bu pazartesiye kadar yapılmalı.

Это должно быть сделано к понедельнику.

Raporu pazartesiye kadar yaptırmalısın.

Ты должен сделать доклад к понедельнику.

Neden pazartesiye kadar beklemiyorsun?

Зачем ждать до понедельника?

Pazartesiye kadar hazır olacağım.

Я буду готов к понедельнику.

Tom pazartesiye kadar gelmeyecek.

Том не придёт до понедельника.

Pazartesiye kadar kalabilir misin?

- Ты можешь остаться до понедельника?
- Вы можете остаться до понедельника?

Tom pazartesiye kadar dönecek.

Том вернётся к понедельнику.

Pazartesiye kadar Boston'da olacağım.

Я буду в Бостоне до понедельника.

Pazartesiye kadar burada olmalıyım.

Я должен быть здесь до понедельника.

Bu işi pazartesiye kadar bitirin.

Закончите эту работу к понедельнику.

Bunu pazartesiye kadar kesinlikle bitireceğim.

Я непременно закончу это к понедельнику.

Bu iş Pazartesiye kadar bitirilmeli.

Эта работа должна быть окончена к понедельнику.

Bu, pazartesiye kadar yapılmak zorunda.

Это надо сделать к понедельнику.

Pazartesiye kadar Boston'da kalmak istiyorum.

Я хочу остаться в Бостоне до понедельника.

Pazartesiye kadar hiç kimseye söylemeyelim.

Давайте не будем говорить никому до понедельника.

Gelecek pazartesiye kadar bize bildir.

Сообщи нам к следующему понедельнику.

Tom pazartesiye kadar iyi olmalı.

К понедельнику Том должен быть в порядке.

Gelecek Pazartesiye kadar yatakta kalmalısın.

Ты должен оставаться в постели до следующего понедельника.

Tom pazartesiye kadar geri gelmeyecek.

Том не вернётся до понедельника.

Noel o yıl pazartesiye rastladı.

В этом году Рождество выпадает на понедельник.

Bunu pazartesiye kadar yapmak zorundayım.

Мне надо сделать это к понедельнику.

Pazartesiye kadar eve gelebileceğimizi sanmıyorum.

Не думаю, что мы можем вернуться домой к понедельнику.

Gelecek pazartesiye kadar burada olacağım.

- Я буду здесь до следующего понедельника.
- Я пробуду здесь до следующего понедельника.

- Bu iş Pazartesiye kadar bitirilmeli.
- Bu iş pazartesiye kadar bitirilmiş olmak zorunda.

Работа должна быть закончена к понедельнику.

O, toplantının pazartesiye kadar ertelenmesini önerdi.

Он предложил перенести собрание на понедельник.

Pazartesiye kadar bu işi bitirt lütfen.

Пожалуйста, закончите эту работу к понедельнику.

Bu faturayı pazartesiye kadar ödemek zorundayım.

Мне надо оплатить этот счёт до понедельника.

Tom pazartesiye kadar beklemeye karar verdi.

Том решил подождать до понедельника.

Gelecek Pazartesiye kadar ev ödevini teslim et.

Сдайте домашнее задание к следующему понедельнику.

Gelecek pazartesiye kadar işi yaptırabileceğimizi garanti edemiyorum.

- Я не могу гарантировать, что нам удастся закончить работу к следующему понедельнику.
- Не могу гарантировать, что нам удастся закончить работу к следующему понедельнику.
- Я не могу гарантировать, что мы сможем закончить работу к следующему понедельнику.
- Не могу гарантировать, что мы сможем закончить работу к следующему понедельнику.
- Я не могу гарантировать, что у нас получится закончить работу к следующему понедельнику.
- Не могу гарантировать, что у нас получится закончить работу к следующему понедельнику.

Önümüzdeki pazartesiye kadar toplantıyı ertelemeye karar verdik.

- Мы решили перенести встречу на следующий понедельник.
- Мы решили отложить собрание до следующего понедельника.

Tom önümüzdeki pazartesiye kadar burada kalmayı planlıyor.

Том планирует остаться здесь до следующего понедельника.

Pazartesiye kadar bu raporu tamamlamak zor olacak.

Будет трудно закончить этот отчет к понедельнику.

Gelecek pazartesiye kadar bunu yaptırabilmemizin hiçbir yolu yok.

Сделать это к понедельнику никак не получится.

- Pazartesine kadar kalmanı istiyorum.
- Pazartesiye kadar kalmanı istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты остался до понедельника.
- Я хочу, чтобы ты осталась до понедельника.
- Я хочу, чтобы вы остались до понедельника.

- Biletin pazartesine kadar süresi var.
- Bilet pazartesiye kadar geçerli.

Билет действителен до понедельника.

- Tom önümüzdeki pazartesi günü mü dönecekti?
- Tom pazartesiye mi dönüyor?

Том в следующий понедельник возвращается?