Examples of using "Karşılıklı" in a sentence and their russian translations:
Дискуссия основывается на взаимном уважении.
Это было по взаимному согласию.
У нас есть общие друзья.
Дружба требует взаимного доверия.
Это было обоюдное решение.
Они развелись по обоюдному согласию.
Том и Мэри обменялись улыбками.
Найдите общий интерес, и вы поладите друг с другом.
Я думаю, это взаимовыгодно.
- Эта проблема возникла из-за неправильного понимания друг друга.
- Эта проблема возникла из-за взаимного недопонимания.
Я люблю её, но это чувство не взаимное.
Том любит Мэри, но это чувство не взаимно.
Они хотят поговорить с вами об областях взаимного интереса.
Всем известно, что она ему нравится, и наоборот.
источником радости, любви и взаимной поддержки.
Норвежский, шведский и датский в большой степени взаимопонятны.
и между ними возникли особые узы, основанные на взаимном уважении и лояльности.
Выгода от этого дела будет взаимной.
- "Атышмак" означает взаимное высказывание оскорбительных слов или переругивание.
- "Атышмак" означает взаимное высказывание оскорбительных слов или перебранку.
Вы знаете, есть фотографии, которые вы сделали со своей женой, когда вы были на работе
Все разнообразные культы, преобладавшие в римском мире, народ считал одинаково истинными, философы – одинаково ложными, а чиновники – одинаково полезными. Таким образом, терпимость порождала не только снисходительность друг к Другу, но даже согласие между религиями.