Translation of "Karısına" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Karısına" in a sentence and their russian translations:

Tom karısına gülüyor.

- Том целует свою жену.
- Том целует жену.

Tom'un karısına aşığım.

Я влюблён в жену Тома.

Tom karısına sadık.

Том верен жене.

Tom'un karısına benziyorsun.

- Вы похожи на жену Тома.
- Ты похожа на жену Тома.

- Karısına tokat atan adam aşağılıktır.
- Karısına tokat atan adam alçaktır.
- Karısına tokat atan adam adidir.

Мужчина, который бьёт свою жену, жалок.

Başarısının çoğunu karısına borçludur.

Своим успехом он во многом обязан своей жене.

Tom karısına yardım ediyor.

- Том помогает своей жене.
- Том помогает жене.

Kitabını karısına ithaf etti.

Он посвятил свою книгу своей жене.

Karısına düşünmeden almamasını söyledi.

Он сказал своей жене не делать неожиданных покупок.

Tom karısına yalan söyledi.

- Том лгал своей жене.
- Том лгал жене.
- Том солгал жене.

Tom'un karısına Mary deniliyor.

Жену Тома зовут Мэри.

Adam karısına yardım ediyor.

- Муж помогает своей жене.
- Муж помогает жене.

Sonra Lannes'ın karısına şunları yazdı:

Затем он написал жене Ланна:

Tereddüt etmeden karısına gerçeği söyledi.

Ничуть не колеблясь, он сказал своей жене правду.

Tom mali olarak karısına bağlıdır.

Том материально зависит от своей жены.

Her zaman karısına hediyeler veriyor.

Он всегда дарит подарки своей жене.

Tom'u karısına tanıtan kişi benim.

Это я познакомил Тома с его женой.

Karısına çok büyük bir servet bıraktı.

- Он оставил своей жене огромное состояние.
- Он оставил жене огромное состояние.

Tom karısına bir kabak böreği pişirdi.

Том испёк для своей жены тыквенный пирог.

O ona ve karısına hakaret etti.

Она оскорбила его и его жену.

Başka birinin karısına içten içe âşık oldum.

Я тайно влюблен в чужую жену.

Bir rivayete göre karısına 250 bin $ tazminat ödüyor

По слухам, он платит своей жене 250 000 долларов в качестве компенсации.

O her zaman karısına karşı doğru olduğunu söylüyor.

Он говорит, что всегда был верен своей жене.

Tom evlilik yıl dönümlerinde karısına çiçekler vermeyi asla unutmaz.

Том не забывает никогда подарить своей жене цветы в день их свадьбы.

Adem karısına Havva adını verdi. Çünkü o bütün insanların anasıydı.

И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих.

Tom hiç kimseye güvenmez: ne arkadaşlarına, ne karısına, ne çocuklarına, ne de kendine bile.

Том никому не доверяет: ни друзьям, ни жене, ни детям, ни даже себе самому.