Translation of "Karıştırdı" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Karıştırdı" in a sentence and their russian translations:

Söylemleri ortalığı karıştırdı

слухи сбиты с толку

Tom çorbayı karıştırdı.

Том помешал суп.

Sütle şekeri karıştırdı.

Он смешал сахар с молоком.

Tom kartları karıştırdı.

Том перетасовал карты.

Öğretmen bizim adlarımızı karıştırdı.

Учитель перепутал наши имена.

Bir kaşıkla kahvesini karıştırdı.

Она помешала кофе ложечкой.

O, beni annemle karıştırdı.

Он принял меня за мою мать.

Tom beni ağabeyimle karıştırdı.

Том принял меня за моего старшего брата.

Onun yalanı konuları karıştırdı.

Его ложь осложнила ситуацию.

Beni erkek kardeşimle karıştırdı.

Она ошибочно приняла моего брата за меня.

O beni kız kardeşimle karıştırdı.

Она приняла меня за мою сестру.

Tereyağı ve şekeri birbirine karıştırdı.

Она смешала сливочное масло и сахар.

Tom beni erkek kardeşimle karıştırdı.

Том принял меня за моего брата.

Tom bir kaşıkla kahvesini karıştırdı.

Том размешал свой кофе ложкой.

Tom çorbayı bir kaşıkla karıştırdı.

Том помешал суп ложкой.

Onun göz yaşları onun aklını karıştırdı.

Её слёзы сбили его с толку.

Küçük altın bir kaşıkla çayını karıştırdı.

Она помешала чай золотой ложечкой.

Tom bir sopa ile ateşi karıştırdı.

Том перемешал угольки палочкой.

Tom beni ikiz erkek kardeşimle karıştırdı.

Том принял меня за моего брата-близнеца.

Tom çekmeceyi karıştırdı, bir kurşun kalem arıyordu.

Том порылся в ящике в поисках карандаша.

Tom bir sopa ile karınca yuvasını karıştırdı.

Том ткнул в муравейник палкой.

- Beni erkek kardeşimle karıştırdı.
- O, erkek kardeşimi ben sandı.

- Она ошибочно приняла моего брата за меня.
- Она приняла моего брата за меня.

Tom Mary'nin şarkı söylemesini yanlışlıkla acı bir çığlıkla karıştırdı.

- Том по ошибке принял пение Марии за предсмертный крик.
- Пение Марии Том принял за крики муки.

- İşi iyice içinden çıkılmaz hâle getirdi.
- Ortalığı daha da karıştırdı.

Он эту кашу заварил.

Bir defasında İspanyol bir gazeteci İngilizce'de ''hindiler'' anlamına gelen ''turkeys'' kelimesini, yine İngilizce'de ''Türkler'' anlamına gelen ''Turks'' ile karıştırdı.

Однажды испанские журналисты спутали слово "turkeys", что по-английски означает "индюки", со словом "Turks", что означает "турки".