Translation of "Iletişime" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Iletişime" in a sentence and their russian translations:

Onunla iletişime geçin

свяжитесь с ним или с ней

Onunla iletişime geçmeliyim.

Я должен связаться с ней.

Kiminle iletişime geçmeliyim?

С кем мне связаться?

Lütfen başkanla iletişime geçin!

Пожалуйста, обращайтесь к председателю!

Onunla iletişime geçebilir misin?

- Ты можешь с ней связаться?
- Вы можете с ней связаться?

Belki Tom'la iletişime geçmeliyiz.

Возможно, нам следует связаться с Томом.

Tom'la iletişime geçebildin mi?

- Ты смог связаться с Томом?
- Вы смогли связаться с Томом?

Fadıl kiminle iletişime geçti?

С кем связался Фадель?

Tom kiminle iletişime geçti?

- С кем Том связывался?
- С кем Том общался?
- С кем Том контактировал?

Hemen ailenle iletişime geç.

Немедленно свяжись со своими родителями.

- Seninle nasıl iletişime geçeceğimi bilmiyorum.
- Sizinle nasıl iletişime geçeceğimi bilmiyorum.

- Я не знаю, как с тобой связаться.
- Я не знаю, как с вами связаться.

Çocuklarla doğru dürüst iletişime geçince,

Когда я смогла по-настоящему общаться с детьми,

Öğrenir öğrenmez sizinle iletişime geçeceğiz.

Мы свяжемся с вами, как только узнаем.

İşimiz bittiğinde sizinle iletişime geçeceğim.

Я свяжусь с вами, когда мы закончим.

Elimden geldiğinde sizinle iletişime geçeceğim.

- Я свяжусь с тобой, как только смогу.
- Я свяжусь с вами, как только смогу.

Tom'un ebeveynleri ile iletişime geçmeliyiz.

Нам нужно связаться с родителями Тома.

Şimdiye kadar bizimle iletişime geçmeliydiler.

Они уже должны были с нами связаться.

Onların seninle iletişime geçmesini söyleyeceğim.

- Я скажу им, чтобы связались с тобой.
- Я скажу им, чтобы они с тобой связались.
- Я скажу им, чтобы они с вами связались.

Tom seninle iletişime geçti mi?

- Том с тобой связывался?
- Том с вами связывался?

Kız kardeşimle iletişime geçmeye çalışıyorum.

- Я пытаюсь связаться со своей сестрой.
- Я пытаюсь связаться с сестрой.

Tom seninle iletişime geçmek istiyor.

- Том пытается с тобой связаться.
- Том пытается с вами связаться.

Insanların anlamlı bir şekilde iletişime geçmeleri,

добиться значимого контакта между людьми,

Birisiyle iletişime geçmek için çaba gösterin.

с кем обычно избегаете разговоров о политике.

Adresini bilsem, hemen onunla iletişime geçerdim.

Если бы я знал его адрес, я бы с ним сразу же связался.

- Tom'la temas ettim.
- Tom'la iletişime geçtim.

- Я связался с Томом.
- Я связалась с Томом.

Yalnızlık bizi diğer insanlarla iletişime geçmeye iter,

Одиночество ведёт нас к общению с другими людьми,

Ve 21 yaşında, İiyiliksevenlerle tekrar iletişime geçtim.

В возрасте 21 года я снова вышла на связь с «Самаритянами».

Onlar bugün öğleden önce bizimle iletişime geçecekler.

Они свяжутся с нами до полудня.

Daha fazla bilgi için bizimle iletişime geçin.

Чтобы получить больше информации, свяжитесь с нами.

O meşgul bir adam,onunla ancak telefonla iletişime geçebilirsin.

Он занятой человек, поэтому вы можете связаться с ним только по телефону.

Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen benimle iletişime geçmekten çekinmeyin.

Если у вас есть вопросы — спрашивайте, не стесняйтесь.

Tom'la iletişime geçmenin en iyi yolunun ne olduğunu bilen var mı?

Кто-нибудь знает, как лучше связаться с Томом?

- Tom ile iletişime geçeceğim.
- Tom ile temasa geçeceğim.
- Tom ile bağlantıya geçeceğim.
- Tom'la bağlantıya geçeceğim.
- Tom'la temasa geçeceğim.
- Tom'la iletişime geçeceğim.
- Tom'la kontak kuracağım.

Я свяжусь с Томом.

Fransızcayı ana dili Fransızca olan biriyle çalışmak isterseniz lütfen benimle iletişime geçin.

- Если ты захочешь изучать французский с носителем языка, пожалуйста, свяжись со мной.
- Если вы захотите изучать французский с носителем языка, пожалуйста, свяжитесь со мной.

- Eğer sorularınız varsa, benimle iletişime geçin.
- Eğer soruların olursa benimle irtibat kur.

Свяжитесь со мной, если у вас есть вопросы.

- Kimse Tom ile iletişime geçti mi?
- Biri Tom ile temasa geçti mi?

Кто-нибудь связался с Томом?

- Belki de onunla iletişime geçmemiz gerekir.
- Belki de onunla bağlantı kurmamız gerekir.
- Belki de onunla temas etmemiz gerekir.
- Belki de onunla kontakt kurmamız gerekir.

Возможно, нам следует связаться с ней.