Translation of "Garson" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Garson" in a sentence and their russian translations:

Garson terbiyesizdi.

Официант вёл себя нагло.

Garson nerede?

Где официантка?

Garson alt kattaydı.

Официант был внизу.

Garson, hesap lütfen.

- Официант! Счет, пожалуйста.
- Официант, счёт, пожалуйста.

Garson çorbaya tükürdü.

Официант плюнул в суп.

Bayan garson var.

А вот и официантка.

Tom bir garson.

Том - официант.

Mary bir garson.

- Мэри - официантка.
- Мэри — официантка.

Garson çay servis etti.

Официантка подала чай.

Garson bana kahve getirdi.

Официантка принесла мне мой кофе.

Garson bana içkimi getirdi.

Официант принёс мне мой напиток.

Garson, sipariş vermek istiyorum.

Официант, я бы хотел сделать заказ.

Bu senin garson ünüforman.

Это твоя форма официантки.

Garson yeni bir tabak getirdi.

Официант принёс новую тарелку.

Garson, üç tane kahve lütfen.

Официант, три кофе, пожалуйста.

Hala garson olarak mı çalışıyorsun?

- Ты всё ещё работаешь официантом?
- Вы всё ещё работаете официантом?

O bir garson ve aktördür.

Он официант и актер.

Garson, bana bir kaşık lazım.

Официант, мне нужна ложка.

Tom bir garson olarak çalışırdı.

Том когда-то работал официантом.

O garson ve ayrıca aktör.

Он официант и актер к тому же.

- Tom bir garson olarak iş buldu.
- Tom bir garson olarak bir iş buldu.

Том получил работу официанта.

Garson, bana biraz su getir lütfen.

Официант, принесите мне воды, пожалуйста.

Affedersin, garson. Çorbamda bir saç var.

Простите, официант. В моём супе волос.

Hoş bir garson bize hizmet etti.

Нас обслуживала хорошенькая официантка.

Garson masaya beyaz bir örtü serdi.

Официантка расстелила белую скатерть на столе.

Yeni garson çok daha yetkili olmalıdır.

Новый официант должен быть гораздо компетентнее.

Tom garson kızdan şarap listesini istedi.

Том попросил у официантки винную карту.

Sen bir garson değilsin, değil mi?

- Ты ведь не официант?
- Вы ведь не официант?

Garson lütfen bana bir bardak çay ver.

Официант, принесите мне, пожалуйста, чашечку чая.

Garson masaya beyaz bir masa örtüsü koydu.

Официантка постелила на стол белую скатерть.

Jim'in bir garson olarak bir işi var.

- Джим нашел работу официантом.
- Джим устроился на работу официантом.

- Ben bir komiyim.
- Ben bir garson yamağıyım.

Я помощник официанта.

- Tom garsonluk yaptı.
- Tom garson olarak çalıştı.

Том работал официантом.

Garson, lütfen bana bir bardak daha bira getir.

Официант, принесите, пожалуйста, ещё стакан пива.

Garson, lütfen. Çorba için bir kaşığa ihtiyacım var.

Официант, пожалуйста. Мне нужна ложка для супа.

Mary yerel bir kafede bir garson olarak çalışıyor.

Мэри работает официанткой в местном кафе.

Ben üç yıl boyunca bir garson olarak çalıştım.

Я три года работал официантом.

Mary Park Caddesindeki bir restoranda bir garson olarak çalışmaktadır.

Мэри работает официанткой в ресторане на Парк-стрит.

- Tom bir İtalyan restoranında garsondur.
- Tom bir İtalyan restoranında garson.

Том - официант в итальянском ресторане.

Tom bir garson olarak çalışıyor ama daha iyi bir iş arıyor.

Том работает официантом, но ищет работу получше.

Garson kız onun ona daha fazla bahşiş bırakacağını düşünerek Tom'la kırıştırıyordu.

Официантка флиртовала с Томом, думая, что он оставит ей больше чаевых.

"Garson, bu sinek çorbamda ne yapıyor?" "Bana sırtüstü yüzecek gibi geliyor, bayım!"

«Официантка, что эта муха делает в моём супе?» — «Как мне кажется, она плавает на спине, сэр!»