Translation of "Dilemeni" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Dilemeni" in a sentence and their russian translations:

Özür dilemeni istemiyorum.

- Я не хочу, чтобы ты извинялся.
- Я не хочу, чтобы вы извинялись.

Özür dilemeni bekliyorum.

- Я жду, чтобы ты извинился.
- Я жду, чтобы ты извинилась.
- Я жду, чтобы вы извинились.

Ben Tom'dan özür dilemeni istiyorum.

- Я хотел бы, чтобы ты извинился перед Томом.
- Я хотел бы, чтобы вы извинились перед Томом.
- Я хотел бы, чтобы ты попросил у Тома прощения.
- Я хотел бы, чтобы вы попросили у Тома прощения.

Öncelikle, Tom'dan özür dilemeni istiyorum.

- Во-первых, я хочу, чтобы ты извинился перед Томом.
- Во-первых, я хочу, чтобы вы извинились перед Томом.
- Во-первых, я хочу, чтобы ты попросил у Тома прощения.
- Во-первых, я хочу, чтобы вы попросили у Тома прощения.

Senin Tom'dan özür dilemeni öneririm.

- Предлагаю тебе извиниться перед Томом.
- Предлагаю вам извиниться перед Томом.
- Предлагаю тебе попросить у Тома прощения.
- Предлагаю вам попросить у Тома прощения.

Muhtemelen sadece özür dilemeni bekliyordur.

Может быть, она ждёт только того, чтобы ты извинился.

- Özür dilemeni istiyorum.
- Özür dilemenizi istiyorum.

- Я хочу, чтобы вы извинились.
- Я хочу, чтобы ты извинился.
- Я хочу, чтобы ты извинилась.
- Я хочу, чтобы вы попросили прощения.
- Я хочу, чтобы ты попросил прощения.
- Я хочу, чтобы ты попросила прощения.