Translation of "Deneyin" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Deneyin" in a sentence and their russian translations:

Deneyin.

Попробуйте.

Kendiniz deneyin.

Попробуйте сами.

Onu deneyin.

- Примерь это.
- Примерьте это.

Tekrar deneyin.

- Попробуй ещё.
- Попытайся ещё.

Bunları deneyin.

- Примерь эти.
- Примерьте эти.

Bunu deneyin.

Примерь это.

Şansınızı deneyin.

- Попытайте счастья.
- Попытай счастья.

Sadece tekrar deneyin.

Просто продолжайте.

Lütfen tekrar deneyin.

Пожалуйста, попробуйте ещё раз.

İşte, bunu deneyin.

- Вот, примерь.
- Вот, примерьте.

Onu kendiniz deneyin.

- Попробуй сам.
- Сам попробуй.
- Попробуйте сами.

Deneyin ve görün.

Попробуй и увидишь.

Şimdi siz deneyin.

- Теперь ты попробуй.
- Теперь вы попробуйте.

Bunun boyutunu deneyin.

Проверь, подойдёт ли по размеру.

Hadi, tekrar deneyin.

Давай, попробуй ещё раз.

Bu sosu deneyin.

- Попробуй этот соус.
- Попробуйте этот соус.

Bu kazağı deneyin.

Примерь этот свитер.

O gömleği deneyin.

- Примерь эту рубашку.
- Померяй эту рубашку.
- Примерьте эту рубашку.
- Померяйте эту рубашку.

Bu şekerlemeyi deneyin.

- Попробуй эту конфету.
- Попробуйте эту конфету.

Hadi, bir deneyin.

- Давай, попробуй.
- Давайте, попробуйте.

Bir daha deneyin.

Попробуйте ещё раз!

O yüzden şansınızı deneyin.

поэтому приходится рисковать.

İlki, izlemesi keyifli; deneyin.

Во-первых, прикольно наблюдать, попробуйте.

Deneyin sonuçlarını görmek isterdik.

Нам хотелось бы узнать результаты этого опыта.

Yeni bir şey deneyin.

- Попробуй что-нибудь новое.
- Попробуйте что-нибудь новое.

Bu pastadan biraz deneyin.

Попробуй чуть-чуть этого пирога.

Onları görmezden gelmeyi deneyin.

- Постарайтесь игнорировать их.
- Постарайся игнорировать их.
- Постарайся не обращать на них внимания.
- Постарайтесь не обращать на них внимания.

Onu görmezden gelmeyi deneyin.

- Постарайся не обращать на неё внимания.
- Постарайтесь не обращать на неё внимания.

Onu sos olmadan deneyin.

- Попробуй его без соуса.
- Попробуйте его без соуса.
- Попробуй её без соуса.
- Попробуйте её без соуса.
- Попробуй без соуса.
- Попробуйте без соуса.

Bira oldukça lezzetli. Deneyin!

- Пиво довольно вкусное. Попробуй!
- Пиво довольно вкусное. Попробуйте!

Sol kolunuzu kaldırmayı deneyin.

- Попробуй поднять левую руку.
- Попробуйте поднять левую руку.

Bunu tekrar yapmayı deneyin.

- Попробуй сделать это ещё раз.
- Попробуйте сделать это ещё раз.

Deneyin sonuçları beklediğimiz gibi değildi.

Результаты эксперимента не оправдали наших надежд.

Onu göz ardı etmeyi deneyin.

- Постарайся его игнорировать.
- Старайся его игнорировать.
- Постарайся не обращать на него внимания.
- Постарайтесь не обращать на него внимания.

Deneyin sonuçlarıyla hayal kırıklığına uğradık.

Мы были разочарованы результатами эксперимента.

Deneyin niçin başarısız olduğunu açıkladı.

- Он объяснил, почему эксперимент провалился.
- Он объяснил, почему эксперимент не удался.

Herkes deneyin başarısızlıkla sonuçlanacağını bekliyordu.

Все ожидали, что эксперимент окончится неудачей.

Farklı bir tarayıcı kullanmayı deneyin.

Попробуйте использовать другой браузер.

Unutmayın, bunu sadece çaresiz kaldığınızda deneyin.

Помните, пробуйте это только, если крайне голодны!

Ayna ya da video kamerayı deneyin.

практикуйтесь напротив камеры или зеркала.

- Başka bir tane deneyin.
- Başkasını dene.

- Примерь другой.
- Примерь другую.
- Примерь другое.
- Примерьте другой.
- Примерьте другую.
- Примерьте другое.

Bununla birlikte deneyin başarılı olduğunu düşünüyorum.

Тем не менее я считаю, что эксперимент прошёл очень успешно.

O gömleği deneyin; ince pamuktan yapılmıştır.

Примерь эту рубашку. Она сделана из превосходного хлопка.

Bunu bir kez daha yapmayı deneyin.

- Попробуй сделать это ещё раз.
- Попробуйте сделать это ещё раз.

Bilim adamları deneyin işe yarayacağından emin değildi.

Учёные не были уверены, сработает ли опыт.

Bu işe yaramazsa, başka bir şey deneyin.

- Если это не работает, попробуй что-нибудь ещё.
- Если это не работает, попробуйте что-нибудь ещё.

Deneyin sonuçları bizi çok büyük hayal kırıklığına uğrattı.

Результаты эксперимента очень сильно огорчили нас.

Şifrenizi geri alma girişiminiz başarılı değildir. Lütfen tekrar deneyin.

Ваша попытка восстановить пароль окончилась неудачей. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.

- Devam et, onu şimdi deneyin.
- Devam et, onu şimdi dene.

- Иди, попробуй сейчас.
- Давай, попробуй сейчас.
- Давай, примерь теперь.

İnternette yabancılarla tartışmaktan bıktıysanız, gerçek hayatta onlardan biriyle konuşmayı deneyin.

Если вы устали спорить с незнакомыми людьми в Интернете, попробуйте поговорить с кем-то из них в реальной жизни.

İkincisi, birkaç becerinin peşinden gidin deneyin ve onlarda iyi olmaya çalışın

Второе — получите какие-то навыки и попытайтесь отточить их,

Kaydederken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin ya da bunu bildirmek için bizimle temas kurun.

В процессе сохранения произошёл сбой. Пожалуйста, попробуйте ещё раз или свяжитесь с нами, чтобы сообщить об этом.