Translation of "çöp" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "çöp" in a sentence and their russian translations:

Bu, çöp.

Это барахло.

Bu çöp.

Это мусор.

- Çöp arabası burada.
- Çöp kamyonu burada.

Мусоровоз здесь.

- Çöp her yerdeydi.
- Her yerde çöp vardı.

Повсюду был мусор.

çöp koy kokmasın

Положи в мусор, не пахни

Sokağa çöp atmamalısın.

- Нельзя бросать мусор на улице.
- Нельзя мусорить на улице.

Yerlere çöp atmayın.

- Не мусорить!
- Не надо мусорить!

- Saçma!
- Çöp!
- Zırva!

- Ерунда!
- Чёрт знает что!
- Вздор!
- Чепуха!
- Чушь!
- Бред!
- Мусор!

Pazartesi çöp günüdür.

В понедельник вывозят мусор.

Bahçeden çöp toplama.

Вывозить мусор со двора.

Buraya çöp atmayın.

Не бросайте здесь мусор.

Çöp kutusu kokuyor.

Помойка воняет.

O, çöp. Onu atın.

Это мусор. Выкинь его.

Tom çöp kutusunu boşalttı.

Том опустошил корзину для мусора.

Bu çöp korkunç kokuyor.

Этот мусор ужасно воняет.

Tom, çöp tenekesini tekmeledi.

Том пнул ногой мусорную урну.

Tom bir çöp toplayıcısı.

Том — сборщик мусора.

Bu bir yığın çöp.

Это куча хлама.

Tom çöp kamyonu kullanıyor.

Том водит мусоровоз.

Tom'un bir çöp sıkıştırıcısı var.

У Тома есть уплотнитель мусора.

Kafan bir çöp kutusu değildir.

Твоя голова - это не мусорная корзина.

Bu yer bir çöp yığını.

Это место — помойка.

Tom çöp kutusuna tekme attı.

Том пнул ногой мусорную урну.

Bu gazetecilik değil; bu çöp.

Это - не журналистика, это - мусор.

Bu otomobil bir çöp yığını.

Эта машина — груда хлама.

Burada çok fazla çöp var.

- Здесь столько мусора.
- Здесь столько хлама.

Bana çok fazla çöp attığımızı açıkladı.

Она объяснила мне, что мы выбрасываем слишком много мусора.

Tom çürük elmayı çöp kutusuna attı.

Том бросил гнилое яблоко в мусорное ведро.

Patlayıcılar bir çöp kutusunun içine saklanmıştı.

Взрывчатку спрятали в мусорной урне.

O çöp dolu odanın kokuşmuşluğuna katlanamadık.

Мы не могли вынести зловония той комнаты, полной мусора.

Çöp toplayıcı, haftada üç kez gelir.

Сборщик мусора приходит три раза в неделю.

Tom elma çekirdeğini çöp kutusuna fırlattı.

- Том выбросил яблочный огрызок в мусорный бак.
- Том выбросил сердцевину яблока в мусорный бак.

Tom tüm çöp tenekelerini kontrol etti.

- Том проверил все мусорные баки.
- Том проверил все мусорные контейнеры.

Burada tıbbi atıklar için çöp var mı?

Здесь есть контейнер для биологических отходов?

Nehrin uzak kıyısında bir sürü çöp var.

На том берегу реки полно мусора.

- Geri dönüşüm kutusu nerede?
- Çöp kutun nerede?

Где у вас мусорная корзина?

- Polisten gizlenen Dima geceyi bir çöp bidonunda geçirdi.
- Polisten saklandığı için, Dima geceyi bir çöp konteynerinde geçirdi.

Прячась от полиции, Дима провёл ночь в мусорном контейнере.

Tom kağıdı buruşturdu ve onu çöp kutusuna attı.

Том скомкал бумагу и кинул её в мусорную корзину.

Dün çöp tenekesinden yemek yiyen bir adam gördüm.

Я вчера видел человека, который ел из мусорного бака.

Çöp mü çekelim yoksa yazı tura mı atalım?

Спички будем тянуть или монетку подбросим?

''Hediyeleri beğendin mi?'' --- ''Kukla hoşuma gitti, gerisi çöp.''

"Как тебе подарки?" — "Кукла нравится, остальное — фигня".

Eski bir çöp yığını şu anda arkeolojik bir hazinedir.

Это - древняя мусорная куча, нынешняя археологическая сокровищница.

Ben de eve gideceğim ve yeni bir çöp kutusu alacağım.

а я отправлюсь домой и куплю новое мусорное ведро.

Saniyeler içinde, uzay aracı bir çöp yakma fırını haline geldi.

В считанные секунды космический корабль превратился в мусоросжигательную печь.

Çöp tenekesini incelediğini gördüğüm çocuk dört gündür bir şey yemediği söyledi.

Мальчик, которого я видел обыскивающим мусорное ведро, сказал, что он четыре дня ничего не ел.

Çöp arabasını özenle temizleyen temizlik işçisi sosyal medyada ilgi odağı oldu.

Уборщик, тщательно чистящий тележку с мусорным контейнером, оказался в центре внимания соцсетей.