Translation of "Eğitimi" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Eğitimi" in a sentence and their portuguese translations:

Ne eğitimi yapıyorsun?

- O que você está estudando?
- O que é que você está estudando?

Ben eğitimi sevmiyorum.

Não gosto de estudar.

Matematik eğitimi görmeliyim.

Preciso estudar matemática.

Üniversitede tarih eğitimi görüyor.

Ele estuda história na universidade.

Sanırım sınavlar eğitimi mahvediyorlar.

Eu acho que as provas estão arruinando com a educação.

Biz İngilizce eğitimi gördüm.

Estudamos inglês.

O Çince eğitimi görüyor.

Ele estuda chinês.

Okulda sanat eğitimi yapıyorum.

Eu estou estudando arte na escola.

O, tarım eğitimi görmektedir.

Ele está estudando agricultura.

Tom ziraat eğitimi görüyor.

Tom está estudando agricultura.

Eğitimi yalnız mı yaptınız?

Você estudou sozinho?

İngilizce tiyatro eğitimi alıyorum.

Estou estudando teatro inglês.

Lisedeyken Fransızca eğitimi gördüm.

Eu estudei francês quando estava no ensino médio.

Tarih eğitimi yapmak istiyorum.

Quero estudar história.

Üniversitede kimya eğitimi aldım.

Formei-me em química na universidade.

Tom Fransız eğitimi görüyor.

O Tom está estudando francês.

Dil eğitimi için ve aynı zamanda yüksek lisans eğitimi için

para ensino de idiomas e também para pós-graduação

Orada da Budizm eğitimi aldı

Ele também estudou budismo lá.

Amerikada tıp eğitimi yapmaya niyetlendim.

Pretendo estudar medicina na América.

- İngilizce eğitimi yapıyorum.
- İngilizce çalışıyorum.

- Eu estou estudando inglês.
- Estou estudando inglês.

İngilizce eğitimi için Londra'ya gitti.

Ele foi para Londres estudar inglês.

Bir yarıyıl Fransızca eğitimi göreceğim.

- Eu vou estudar francês por um semestre.
- Vou estudar francês por um semestre.

Hiç arkoloji eğitimi yaptın mı?

- Você já estudou arqueologia?
- Vocês já estudaram arqueologia?

Mary müzik eğitimi almayı seviyor.

Mary ama estudar música.

Amcam üniversitede İngilizce eğitimi alıyor.

Meu tio estuda inglês na universidade.

O, üniversitede ekonomi eğitimi aldı.

Ele estudou economia na faculdade.

Ben hiç Fransızca eğitimi almadım.

- Eu nunca estudei francês.
- Nunca estudei francês.

Fadıl özel kuvvetler eğitimi aldı.

Fadil recebeu treinamento de forças especiais.

Resim eğitimi almak için Fransa'ya gidiyorum.

- Vou para a França estudar pintura.
- Eu vou para a França estudar pintura.

Bu ülkeye müzik eğitimi amacıyla geldim.

Eu vim para esse país com o propósito de estudar música.

O sanat eğitimi amaçlı Fransa'ya gitti.

Ela foi para a França estudar arte.

O gelecek hafta İngilizce eğitimi alacak.

- Ele vai estudar inglês semana que vem.
- Ele estudará inglês semana que vem.

Fransızca eğitimi almak için Paris'e gitti.

Ele foi a Paris para estudar francês.

Fransızca ve web tasarımı eğitimi alıyorum.

Estou estudando francês e web design.

Her gün okulda İngilizce eğitimi yaparız.

Nós estudamos inglês na escola todos os dias.

Bay Smith Çin tarihi eğitimi aldı.

O Sr. Smith estudou História Chinesa.

Fransızca ve web tasarımı eğitimi görüyor.

Ele está estudando francês e web design.

Fransızca ve web tasarımı eğitimi alıyoruz.

Nós estamos estudando francês e web design.

Ben biyoloji ve İspanyolca eğitimi alacağım.

Vou estudar biologia e espanhol.

- Ders çalışmayı sevmem.
- Ben eğitimi sevmiyorum.

Não gosto de estudar.

Müzik eğitimi almak amacıyla Avusturya'ya gitti.

Ela foi para a Áustria com o propósito de estudar música.

O müzik eğitimi amacıyla Avusturya'ya gitti.

Ele foi à Áustria com o propósito de estudar música.

Birçok insan okulda biyoloji eğitimi görür.

Muitas pessoas estudam biologia na escola.

O, onunla çocuklarının eğitimi hakkında tartıştı.

Ela discutiu com ele sobre a educação dos seus filhos.

Tom Japonca eğitimi için Japonya'ya geldi.

Tom veio para o Japão para estudar japonês.

Ben bunu yanına bir de eğitimi ekliyorum

Eu adiciono isso ao treinamento.

Amerikan edebiyatı eğitimi görmek için Amerika'ya gitti.

Ele foi à América para estudar literatura americana.

Ben resim eğitimi almak için Fransa'ya gideceğim.

Irei à França estudar pintura.

O, çocukların eğitimi ile ilgili sorular sorar.

Ela faz perguntas sobre a educação das crianças.

İngilizceye ek olarak Fransızca eğitimi de alıyorum.

- Eu estudo francês além do inglês.
- Além do inglês eu estudo francês.

Onlar Fransızca ve web tasarımı eğitimi görüyorlar.

Eles estão estudando francês e web design.

- Almanya'da sanat eğitimi gördü.
- Almanya'da sanat okudu.

Ele estudou artes na Alemanha.

İngilizceye ek olarak Almanca eğitimi yapmak istiyorum.

Quero estudar alemão além do inglês.

- Beden dersinde sakatlandım.
- Beden eğitimi dersinde sakatlandım.

Eu me machuquei durante a aula de Educação Física.

O, tıp eğitimi görmek için Almanya'ya gitti.

Ela foi para a Alemanha para estudar medicina.

O, müzik eğitimi yapmak için İtalya'ya gitti.

Ela foi para a Itália estudar música.

Arkadaşım Mike Oxford Üniversitesi'nde kimya eğitimi alıyor.

Meu amigo Mike está estudando química na Universidade de Oxford.

- Fransızca eğitimi yapmak istiyorum.
- Fransızca çalışmak istiyorum.

Eu quero estudar francês.

Yetişkin eğitimi projemizde yabancı dil dersleri vardır.

Existem aulas de línguas estrangeiras em nosso projeto de educação de adultos.

Onlardan hiçbiri hiç resmi bilim eğitimi almadı.

Nenhum deles tinha qualquer treinamento formal em ciência.

O, İngilizce eğitimi almak amacıyla yurtdışına gitti.

Ele foi para o exterior para estudar Inglês.

Müzik eğitimi almak için Avusturya'ya gitmek istiyorum.

- Gostaria de ir à Áustria para estudar música.
- Eu gostaria de ir à Áustria para estudar música.

Tom yaklaşık üç yıldır Fransızca eğitimi görüyor.

Tom estuda francês há cerca de três anos.

Fransızca eğitimi aldığımdan beri biraz zaman geçti.

Já faz um tempo desde que estudei francês.

- Fadıl, İslam okudu.
- Fazıl İslam eğitimi aldı.

Fadil estudou o Islã.

- Niçin Fransızca eğitimi almıyorsun?
- Fransızca çalışsana.
- Fransızca okusana.

Por que você não estuda francês?

İngilizce eğitimi almaya başladığımdan beri altı yıl oldu.

Passaram-se seis anos desde que eu comecei a estudar inglês.

Herkesin bir yabancı dil eğitimi yapması gerektiğini düşünüyorum.

Eu acho que todos deveriam aprender uma língua estrangeira.

Tom'un Fransızca eğitimi aldığına dair kesinlikle fikrim yoktu.

Eu não tinha a menor ideia de que o Tom estava estudando Francês.

Para yok bu iş için bir eğitimi de yok

Sem dinheiro, sem treinamento para este trabalho

Dil eğitimi için herhangi bir iyi site biliyor musun?

Você conhece bons sites para estudar idiomas?

O, resim ve heykel eğitimi için sanat okuluna gitti.

Nós fomos para a escola de artes para estudar pintura e escultura.

- Japonca çalışacak mıyız?
- Japonca öğrenecek miyiz?
- Japonca eğitimi alacak mıyız?

Vamos estudar japonês?

Hem Tom hem de Mary Boston'da müzik eğitimi almayı planlıyorlar.

Tanto Tom como Mary planejam estudar música em Boston.

Tom oğlunun eğitimi için nasıl ödeme yapacağı hakkında endişelenmeye başladı.

Tom começou a se preocupar como ele iria pagar pela educação de seu filho.

Tom ve Mary ikisi de Boston'da aynı üniversitede Fransızca eğitimi gördüler.

- Ambos Tom e Mary estudaram francês na mesma universidade em Boston.
- Ambos Tom e Mary estudavam francês na mesma universidade em Boston.

- İtalyanca öğrenmek için Roma'ya geldi.
- İtalyanca eğitimi almak için Roma'ya geldi.

Ele veio a Roma para estudar italiano.

Gıdaya para yardımı yaptı, eğitimi geliştirdi sistem, kıskanılacak bir sağlık sistemi inşa etti

Ele subsidiou a comida, melhorou o sistema educacional, construiu um sistema de saúde invejável

- Dört yıldır İngilizce okuyorum.
- Dört yıldır İngilizce eğitimi alıyorum.
- Dört yıldır İngilizce çalışıyorum.

Tenho estudado inglês por quatro anos.

Dün, Tom bir motosiklet kazasında yaralandı, bu yüzden beden eğitimi dersine şimdilik katılamıyor.

Ontem Tom se feriu num acidente de moto, portanto ele não pode comparecer às aulas no ginásio por enquanto.

- Tom Paris'e Fransızca çalışmak için gitti.
- Tom Fransızca eğitimi almak için Paris'e gitti.

Tom foi estudar francês em Paris.