Translation of "Ailenin" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Ailenin" in a sentence and their portuguese translations:

Tom ailenin bebeğidir.

Tom é o bebê da família.

O, ailenin yüz karası.

Ele é a ovelha negra da família.

Ailenin bir fotoğrafını çekti.

Ele tirou uma foto da família.

Tom ailenin yüz karasıydı.

Tom era a ovelha negra da família.

Ben ailenin yüz karasıyım.

Eu sou a ovelha negra da família.

Ailenin sana ihtiyacı var.

Sua família precisa de você.

Sen ailenin bir parçasısın.

- Você é parte da família.
- Vocês são parte da família.

Onun yanındayız. 86 ailenin tamamı.

Nós, as 86 famílias, apoiamo-lo.

O, zengin bir ailenin oğludur.

- Ele é filho de uma família rica.
- Ele é filho de uma família abastada.

Ailenin içinde genellikle nasıl konuşursun?

Como você fala normalmente entre família?

Senin ailenin nerede yaşadığını biliyoruz.

Sabemos onde sua família mora.

Ben hala bu ailenin bir parçasıyım.

- Eu ainda faço parte desta família.
- Ainda faço parte desta família.

Bu, ailenin gözünün önünde anlatılacak bir fıkra değil.

- Essa não é uma piada para ser contada na presença dos seus pais.
- Essa não é uma piada para ser contada na frente dos seus pais.

Birkaç gün içinde ailenin diğer üyeleri de belirtileri göstermeye başladılar.

Em alguns dias, outros membros da família começaram a sentir sintomas.

- Maçta bütün aile kaşlarını çattı.
- Ailenin tamamı evliliğe karşıydı.
- Bu ilişkiye tüm aile soğuk bakıyordu.

A família inteira desaprovava aquele casamento.