Translation of "özlüyor" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "özlüyor" in a sentence and their portuguese translations:

Ailesini özlüyor.

- Ele sente falta da família.
- Ele está com saudade da família.

Tom kızını özlüyor.

Tom sente saudade da filha.

Tom'u özlüyor musun?

- Você sente saudades do Tom?
- Vocês sentem falta do Tom?
- Vocês estão com saudades do Tom?
- Você sente falta do Tom?
- Você está com saudades do Tom?

Onu özlüyor musun?

- Você tem saudade?
- Você sente saudade disso?

Boston'u özlüyor musun?

Você sente falta de Boston?

Tom ailesini özlüyor.

Tom está com saudade da família.

Tom eşini özlüyor.

Tom tem saudade da esposa.

Tom Boston'u özlüyor.

Tom está com saudades de Boston.

Onlar Boston'u özlüyor.

- Eles sentem saudades de Boston.
- Elas sentem saudades de Boston.

O onu özlüyor.

Ela sente falta dele.

Mary kocasını özlüyor.

- A Mary sente saudades do esposo dela.
- Maria sente saudades do marido.
- A Maria sente falta do marido.

Tom, Mary'yi çok özlüyor.

Tom tem muita saudade de Mary.

O, ailesini çok özlüyor.

Ela sente muita falta de sua família.

Beni hiç özlüyor musun?

Você sente alguma saudade de mim?

Bizi çok özlüyor olmalısın.

- Você deve sentir muito a nossa falta.
- Você deve sentir muita falta de nós.

Ve o onları çok özlüyor.

E ela sente muita falta deles.

Babam beni ve annemi özlüyor.

O meu pai tem saudade de mim e da minha mãe.

O, ailesini çok fazla özlüyor.

Ele sente muita saudade de sua família.

O, onu özlüyor, özellikle yağmurlu günlerde.

Ela sente falta dele, especialmente em dias chuvosos.