Translation of "Eğlenceli" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Eğlenceli" in a sentence and their polish translations:

Ne eğlenceli!

Ale zabawa!

Yaşam eğlenceli.

Życie to zabawa.

Eğlenceli görünüyor.

Wygląda zabawnie.

- Ben yüzmeyi eğlenceli buluyorum.
- Yüzmeyi eğlenceli bulurum.

Pływanie jest dla mnie przyjemne.

Denemek eğlenceli olabilir.

Może być zabawnie spróbować.

O eğlenceli olabilir.

To może być zabawne.

O eğlenceli mi?

Czy to jest zabawne?

Eğlenceli gözükmüyor mu?

- Czy nie wygląda to zabawnie?
- Czy nie wygląda to na zabawę?

Yüzme benim için eğlenceli.

Pływanie to dla mnie przyjemność.

O çok eğlenceli değildi.

To nie było takie śmieszne.

Bunu denemek eğlenceli olabilir.

Może być zabawnie spróbować.

Onda eğlenceli olan nedir?

Gdzie w tym przyjemność?

Bu eğlenceli olmayacak mı?

Czy to nie będzie zabawne?

Tom onun eğlenceli olduğunu düşündü.

Tom myślał, że to zabawa.

Yaban kuşlarını izlemek çok eğlenceli.

Obserwowanie dzikich ptaków to dobra zabawa.

Tom bunun eğlenceli olduğumu düşünüyor.

Tom myśli, że jest zabawny.

Siz insanlar hiç eğlenceli değilsiniz.

Wy się w ogóle nie potraficie bawić.

Bunun çok eğlenceli olacağını sanmıyorum.

To raczej nie będzie szczególnie zabawne.

Tom onun eğlenceli olduğunu düşünmüyor.

Tom nie uważa tego za zabawne.

Yabani kuşları izlemek çok eğlenceli.

Obserwowanie dzikich ptaków to dobra zabawa.

Yalnız çalışmak hiç eğlenceli değil.

Praca w pojedynkę nie cieszy.

Ormanda pala olmadan ilerlemek eğlenceli değil.

Podróż w dżungli bez maczety to nie zabawa.

Biz plajda eğlenceli bir gün geçirdik.

Mieliśmy wesoły dzień na plaży.

- Tenis oynamak eğlenceli.
- Tenis oynamak eğlencelidir.

Granie w tenisa jest świetną zabawą.

Böyle tünellerde ilerlerken kaybolmak hiç eğlenceli değildir.

Gdy przechodzisz przez tego rodzaju tunele, zgubienie się może nie być zabawne.

Bir köpek yavrusu ile oynamak çok eğlenceli.

Zabawa ze szczeniakiem dostarcza dużo radości.

- Artık komik gelmiyor.
- Eskisi gibi eğlenceli değil.

To już nie jest śmieszne.

Görevimize büyük bir atlayış ve eğlenceli bir deneme kararıyla başlayacağız.

Zacznijmy pluskiem i zabawną próbną decyzją.

Bakın, bir arazi motosiklet getirdiler. Bu eğlenceli bir macera olacak.

Dali mi motocykl terenowy. To będzie zabawna przygoda!

Yetişkinlikteki uyanık yaşamın üçte birini daha eğlenceli yapmak için zaman yok mu?

Brak wam czasu, żeby sobie uprzyjemnić 1/3 dorosłego życia?