Translation of "“sonra" in Korean

0.014 sec.

Examples of using "“sonra" in a sentence and their korean translations:

Musondan sonra,

우기가 끝나고

Katrina Kasırgası'ndan sonra

허리케인 카트리나가 지나간 이후에,

Ve temizledikten sonra

내장을 제거하고 나면...

Ve hemen sonra

그리고 얼마 안 가서

Sonra unutmamak için.

잠을 자야 한다는 것이 밝혀졌습니다.

Peki ya sonra?

그러고 나서는 뭔지 아세요?

Sonra dedi ki

그 사람이 말했어요.

Sonra seni gördüm.

그러다 당신을 보았죠.

Sonra göreve devam.

‎그런 다음 ‎또 가지러 가죠

Sonra tavanlarına bakalım.

그런데 천장을 보세요.

Birkaç hafta sonra

그리고 몇 주 후에,

Daha sonra inkârı

그럼 이제 '부정' 도 뒤집을 수 있습니다.

Oğlunun doğumundan sonra

글쎄요, 아들을 출산한 후에

Ve sonra aniden…

‎그런데 갑자기...

Sonra yine değişiyor

‎그러다 자세를 바꿔서

Ve sonra, güm!

‎그러다, 쿵!

Birkaç hafta sonra,

‎그리고 몇 주 후였죠

Sonra harekete geçmeye başlarız.

이제부터는 실전이에요.

Sovyet işgalinden yıllar sonra

소련의 통치에서 벗어나,

Daha sonra kuzenleri diyebileceğimiz

마지막으로 공룡의 사촌이라고 여겨지는

Kısa bir süre sonra

그 후로 얼마 안 되어,

Ve sonra 2013'te

그리고 2013년에

Sonra tuzak soruyu sordu:

그런데 갑자기 이상한 문제를 내셨습니다.

Sonra da içeri sokalım.

그리고 스키를 넣습니다

Sonra 1000 kişi daha.”

또 1,000명을 더" 라고 말했다면 어땠을까요?

Sonra Lyne podyuma çıkıyor.

린이 제자리로 돌아오고

Sonra bunları hayatımızdan engelliyoruz.

그래서 우린 그들을 우리 삶에서 차단합니다.

Daha sonra güneşi teninde

피부에 닿는 햇살

Hastanedeki 16 aydan sonra,

병원에 16개월 넘게 입원하여 있는 동안

Sonra çalışma biçimimi değiştirdim.

하지만 그 이후 공부법을 바꿨습니다.

Sonra Chaz yanıma oturdu.

그렇게 채즈가 제 옆에 앉았습니다.

Daha sonra bir yatırımcı,

투자자가 되기도 했고

Bir hafta sonra Ramel,

일주일 뒤에 라멜은

Birkaç ay sonra da

그리고 몇달이 지난 후

Sonra kiliseyi yoksullarla buluşturuyoruz.

그렇게 우리는 교회와 빈민을 이어줍니다.

Sonra yoksul kısma iniyoruz

이제 좀 더 왼쪽, 즉 빈곤층으로 가 보면

Toprağı kazmaya başladıktan sonra

겉을 긁어 보기 시작하면

Sonra aniden tersine döndü.

하지만 바로 그때 급변했지요.

Ve sonra geri veriyorsunuz.

다시 돌려주세요.

Sonra bir baktım ki

‎그러다 문어를 봤는데

Stajımdan birkaç yıl sonra,

인턴쉽 기간이 지나고 저는

Sonra özel bir okula gittim daha sonra da yatılı bir okula.

사립 학교와 기숙학교도 다녔습니다.

Ama daha sonra işler düzeliyormuş

하지만 그 시간이 지나면, 그런 감정들은 가라앉고,

Daha sonra, aynı gün içinde

그리고 난 다음날

Bunu yaptıktan sonra gerçekten konuşun.

놀라지 마세요. 여러분은 정말 변화하고 있어요.

Ama şimdi, beş yıl sonra,

하지만 5년 후 제가

On yıl sonra 2014 yılında

그 후 10년 뒤인 2014년에

Bunu birkaç kez izledik sonra

아기들에게 이 비디오를 여러 번 보여주고 나서

Sonra inanılmaz bir şey oldu.

그런데 놀라운 일이 벌어졌습니다.

Bunlar girdikten sonra, içini dolduracaksınız.

스키를 넣었으면 눈을 덮어 주세요

Bu gittikten sonra mecbur kalacağız.

던지고 나면 되돌릴 수 없습니다

Sonra nazikçe onu serbest bırakabiliriz.

이제 조심스럽게 뱀을 놓아줍니다

Kanınıza girdikten sonra enfeksiyon kaparsınız

균이 혈관에 들어가면 감염되고

Sonra birdenbire bir Zach'imiz oldu.

그리고 우리는 갑자기 자크를 갖게 됐어요

Gördüklerimden sonra aynı kişi değildim.

하지만 그 광경을 본 저는 더는 그런 방법에 기댈 수 없었어요.

Sonra da dışarıdaki duvarları boyayacağız.”

그리고 외벽을 다시 칠해야 해."

Sonra da düşünüyoruz, "Hım, muzlar."

"음, 바나나."라고 생각할 수도 있지만,

Beş dakika sonra Paris üzerindeyiz,

5분 후, 우리는 파리 상공을 날고 있고,

Ve sonra kısmen atmosfere bırakılır.

그 후 대기로 일부가 방출되기도 합니다.

Uykusuz geçen birkaç geceden sonra

그렇게 며칠을 잠 못 이루다가

Daha sonra "küreselci" kelimesini arattım

그리고 전 '세계주의자' 라는 단어도 찾아보았습니다.

Oradan sonra hızla zirveye ulaştım.

저는 마침내 정상까지 오르는 임무를 완수했습니다.

"Belkemiği şoku" dedikleri şeyden sonra

소위 척수 쇼크 이후에는 도대체

Onu koyduktan sonra GoPro'mu kuruyorum,

통에 넣고 카메라를 설치합니다.

Sonra bilyeleri aşağıdan tekrar getirip

그러면 다시 아래로부터 구슬들을 되돌릴 수 있죠.

Sonra inanılmaz bir hızla uzaklaştı.

이내 엄청나게 빨리 사라졌어요.

Sonra istediğim kadar sıvı çıkartabilirim.

물을 최대한 짜낼 수 있죠

Juilliard'tan birlikte mezun olduktan sonra

줄리어드 대학을 함께 졸업한 토비는

Sonra bu evleri insanlara çevirdik.

그래서 집을 사람들로 바꿔 봤습니다.

Sonra gerçekleri konuştuğum zamanları düşünüyorum.

진실을 말해야 하는 순간들을 생각하면

Sonra üçerli grup olmalarını istedik.

그 후에 사람들을 3명의 그룹으로 나눴습니다.

Savaşın bitmesinden birkaç ay sonra.

전쟁이 끝난지 몇 달이 지난 시점으로 거슬러 올라갑니다.

Şimdi ise, 25 sene sonra,

25년이 지난 지금

Ama sonra fark ediyorsun ki

‎하지만 곧 정신을 차렸어요

Sonra köpek balığı onu yakaladı.

‎상어는 문어를 금세 붙잡았어요

Sonra balıklara olan ilgisini kaybedip

‎문어는 물고기에게 ‎흥미가 떨어지자

Ama sonra çok ileri gitti.

하지만 너무 멀리 갔어요

Ve sonra bu bizimle kalıyor.

그 특정 민족 공동체나 민족 전체가

Hükûmet, Brexit'ten sonra, İngiltere pasaportlarının

영국 정부는 영국여권을 발표했다.

Sonra sıkı bir çalışmadan sonra... Evet, anladınız! Şimdi de Güney Koreli adamımız

조빠지게 일하고 나면...? 그렇지! 우리의 한국 남자는

Daha sonra öğrendik ki ölen babamdı.

죽은 사람은 제 아버지였습니다.

Hikâyemi dinledikten sonra kendi hikâyelerini anlattılar.

그들은 제 이야기를 들은 후 가르쳐주었습니다

Kısa bir sessizlikten sonra bağırdığını duydum:

잠깐의 멈춤 후 고함이 들렸습니다.

Haftalar süren testlerden ve ayarlamalardan sonra

몇 주 간 실험과 교체를 거친 후에

"Daha sonra mı gelelim?" diye sorduk.

그러면 저희는 "나중에 다시 올까?"라고 물어봐요.

Sonra parçalarına ayırıp gerekenler hakkında konuşmalıyız.

이 얘기는 제쳐두고 통장 얘기를 해봅시다.

CBP'nin engellemeleriyle geçen birkaç saaten sonra

CBP에게 몇 시간 동안 철저히 무시당한 후,

Mülteci Sözleşmesi, 2. Dünya Savaşı'ndan sonra,

난민 협약은 세계 2차 대전 이후에

Fakat Darwin'in mektubundan 100 yıl sonra,

하지만 다윈의 편지로 부터 100년 후

30 yıllık kapitalist bir kariyerden sonra

수백억 달러의 시장가치를 발생시켰습니다.

Onaylanan ilk vakalardan altı ay sonra

첫 감염 확진자 이후 6개월이 지나도

Ancak bir süre sonra ilaçlar tükendi

그런데 정부 약국에 약이 떨어졌고

Sonra dank etti: bu adaletle ilgiliydi.

바로 그 때, 비밀은 바로 공정함이라는 것을 깨달았습니다.

Sonra bir gün, kurucu ortağım Alvin

그러던 어느 날 공동 창립자인 앨빈이

Sonra paraşüt ipini tırmanış halatına bağlıyoruz.

그런 다음 낙하산 줄을 로프에 묶어요

Ve temizledikten sonra  pişmeye hazır olacak.

내장을 제거하고 나면... 구울 준비가 됐습니다

Daha sonra bunu yapacağız. Pekâlâ, hazırız.

그런 다음 내려가자고요 자, 준비됐습니다

Yirmi yıldan uzun bir süre sonra,

20년보다 더 많은 시간이 지난