Translation of "Yazdığın" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Yazdığın" in a sentence and their italian translations:

Tom yazdığın raporu okumadı.

- Tom non ha letto il rapporto che hai scritto.
- Tom non ha letto il rapporto che ha scritto.
- Tom non ha letto il rapporto che avete scritto.

Yazdığın şarkıları gerçekten seviyorum.

- Mi piacciono davvero le canzoni che scrivi.
- A me piacciono davvero le canzoni che scrivi.
- Mi piacciono davvero le canzoni che scrive.
- A me piacciono davvero le canzoni che scrive.
- Mi piacciono davvero le canzoni che scrivete.
- A me piacciono davvero le canzoni che scrivete.

Yazdığın raporu henüz okumadım.

- Non ho ancora letto il rapporto che hai scritto.
- Non ho ancora letto il rapporto che ha scritto.
- Non ho ancora letto il rapporto che avete scritto.

- Bana yazdığın tüm mektupları yaktım.
- Senin bana yazdığın bütün mektupları yaktım.

- Ho bruciato tutte le lettere che mi hai scritto.
- Ho bruciato tutte le lettere che mi ha scritto.
- Ho bruciato tutte le lettere che mi avete scritto.

Bana yazdığın tüm mektupları yaktım.

- Ho bruciato tutte le lettere che mi hai scritto.
- Ho bruciato tutte le lettere che mi ha scritto.
- Ho bruciato tutte le lettere che mi avete scritto.

Bana yazdığın tüm mektupları yırttım.

- Ho strappato tutte le lettere che mi hai scritto.
- Ho strappato tutte le lettere che mi avete scritto.
- Ho strappato tutte le lettere che mi ha scritto.

Tom yazdığın şarkılardan birini söyleyecek.

- Tom canterà una delle canzoni che hai scritto.
- Tom canterà una delle canzoni che ha scritto.
- Tom canterà una delle canzoni che avete scritto.

Yazdığın makale, gazetemizin standartlarına uygun değil.

- L'articolo che hai scritto non è in conformità con gli standard del nostro giornale.
- L'articolo che ha scritto non è in conformità con gli standard del nostro giornale.
- L'articolo che avete scritto non è in conformità con gli standard del nostro giornale.

Tom'un onun hakkında yazdığın şarkıyı sevdiğini sanmıyorum.

Non credo che a Tom piaccia la canzone che hai scritto su di lui.

- Ne kadar sarhoş olduysan ol, Goethe yine de bir şairdi.
- Sarhoşken yazdığın şiirler, Goethe ile kıyaslandığında göte benziyor.

Non importa quanto eri ubriaco, Goethe era un poeta!