Examples of using "Yardımıyla" in a sentence and their italian translations:
Con l'aiuto dei miei colleghi,
Grazie all'aiuto del governo federale,
- Abbiamo parlato con l'aiuto di un traduttore.
- Noi abbiamo parlato con l'aiuto di un traduttore.
- Parlammo con l'aiuto di un traduttore.
- Noi parlammo con l'aiuto di un traduttore.
- Parlammo con l'aiuto di una traduttrice.
- Noi parlammo con l'aiuto di una traduttrice.
- Abbiamo parlato con l'aiuto di una traduttrice.
- Noi abbiamo parlato con l'aiuto di una traduttrice.
Sopravviverà con l'aiuto di Dio!
- Tom ha pitturato lo steccato con l'aiuto dei suoi amici.
- Tom pitturò lo steccato con l'aiuto dei suoi amici.
- Tom ha pitturato lo steccato con l'aiuto delle sue amiche.
- Tom pitturò lo steccato con l'aiuto delle sue amiche.
- Tom l'ha fatto con l'aiuto di Mary.
- Tom lo fece con l'aiuto di Mary.
Con il suo aiuto, il mio francese è migliorato poco a poco.
- I piccioni riescono a trovare la via di casa con l'aiuto del campo magnetico della Terra.
- I piccioni riescono a trovare la via di casa con l'aiuto del campo magnetico terrestre.