Translation of "Sona" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "Sona" in a sentence and their italian translations:

Sona erdi.

è finita.

Görev sona erdi.

È finita.

Görev... Sona erdi.

Questa missione è finita.

Oyun sona eriyordu.

La partita stava giungendo al termine.

Tören sona erdi.

La cerimonia si è conclusa.

Yaz sona erdi.

L'estate è finita.

Kavga sona erdi.

- Il combattimento è terminato.
- La lotta è terminata.

Ders sona erdi.

- La lezione è finita.
- La lezione è terminata.

Durgunluk sona eriyor.

La recessione sta finendo.

Rüya sona erdi.

Il sogno è finito.

Paydos sona erdi.

- La ricreazione è finita.
- La ricreazione finì.
- L'intervallo è finito.
- L'intervallo finì.

Savaş sona ermedi.

La guerra non è finita.

Bu görev sona erdi.

La missione... è finita.

Kaçınılmaz sona yaklaşmasını izlerken

mentre volgeva alla sua fine inevitabile,

Ne zaman sona erdi?

- Quando è stato finito?
- Quando è stata finita?

Girişim başarısızlıkla sona erdi.

Il tentativo si è concluso con un fallimento.

Film nasıl sona erer?

- Come si conclude il film?
- Come finisce il film?

İkinci dönem sona erdi.

- Il secondo semestre è giunto alla fine.
- Il secondo semestre giunse alla fine.

Kitabı baştan sona okudum.

Ho letto il libro dall'inizio alla fine.

En iyisini sona sakladık.

Abbiamo tenuto il migliore per ultimo.

Onun hepsi sona eriyor.

- Sta tutto arrivando a una fine.
- Tutto sta arrivando a una fine.

Ejderha yılı sona erdi.

È finito l'anno del drago.

İnşaat çalışması sona eriyor.

I lavori di costruzione stanno volgendo al termine.

Maç golsüz sona erdi.

La partita è terminata senza goal.

Bu oyun sona erdi.

- Quest'opera è finita.
- Quest'opera si è conclusa.

Kamp yarın sona eriyor.

- Il campeggio si conclude domani.
- Il campeggio finisce domani.

Konferans yarın sona eriyor.

La conferenza finisce domani.

Benim vardiyam sona erdi.

Il mio turno è terminato.

Tom yolculuğunu sona erdirdi.

- Tom ha annullato il suo viaggio.
- Tom ha cancellato il suo viaggio.

Hayatımın sona ermesini istiyorum.

- Voglio che la mia vita finisca.
- Io voglio che la mia vita finisca.

Bu nasıl sona erdi?

Com'è finito?

Dersler bugün sona eriyor.

Le lezioni finiscono oggi.

Ama görevimiz henüz sona ermedi.

ma la nostra missione non è finita.

Ama görevimiz henüz sona ermedi.

Ma la missione non è ancora finita.

Dünya şu an sona eremez.

Il mondo non può finire.

Batı egemenliğinin sona ermesine rağmen,

Anche se la dominazione occidentale è finita,

Parti saat onda sona erdi.

- La festa è terminata alle dieci.
- La festa terminò alle dieci.
- La festa è finita alle dieci.
- La festa finì alle dieci.

Konser saat onda sona erdi.

Il concerto terminò alle dieci.

Bütün çabamız başarısızlıkla sona erdi.

Tutti i nostri sforzi si sono conclusi in un fallimento.

Dünya ne zaman sona erecek?

A che ora finirà il mondo?

Onun siyasi kariyeri sona erdi.

La sua carriera politica è finita.

Onun politik kariyeri sona erdi.

La sua carriera politica è finita.

Oyun saat dokuzda sona erdi.

- La partita è finita alle nove.
- La partita finì alle nove.
- Il gioco è finito alle nove.
- Il gioco finì alle nove.

Hikayeyi bize baştan sona anlat.

- Dicci la storia dall'inizio alla fine.
- Diteci la storia dall'inizio alla fine.
- Ci dica la storia dall'inizio alla fine.
- Raccontateci la storia dall'inizio alla fine.
- Ci racconti la storia dall'inizio alla fine.
- Raccontaci la storia dall'inizio alla fine.

- Nasıl sona erecek?
- Nasıl bitecek?

Come finirà?

2013 ne zaman sona erer?

Quando finisce il 2013?

Öyle sona ermek zorunda değil.

Non deve finire così.

Sabrım yavaş yavaş sona eriyor.

La mia pazienza si sta lentamente esaurendo.

Sözleşme önümüzdeki yıl sona eriyor.

Il contratto scade l'anno prossimo.

Sözleşme pazartesi günü sona erdi.

Il contratto è scaduto lunedì.

Bütün bunlar nasıl sona erecek?

Come finirà tutto questo?

Savaş ne zaman sona erdi?

- Quand'è finita la guerra?
- Quando è finita la guerra?

Yunanistan'da iç savaş sona erdi.

È finita la guerra civile in Grecia.

Fransa ile savaş sona erdi.

La guerra con la Francia era finita.

Düşman saldırısı şafakta sona erdi.

- L'attacco nemico è finito all'alba.
- L'attacco nemico finì all'alba.

- Toplantılar bitti.
- Toplantılar sona erdi.

Le riunioni sono finite.

Tatilim pazartesi günü sona eriyor.

- La mia vacanza finisce lunedì.
- Le mie vacanze finiscono lunedì.

Bu ne zaman sona erdi?

- Quando è finito?
- Quando è finito quello?

- Yakında sona erecek.
- Yakında bitecek.

- Sarà finito presto.
- Sarà finita presto.

Sami'nin evliliği yeni sona erdi.

Il matrimonio di Sami è appena finito.

Bunu düzgünce temizletmeliyiz. Görev sona erdi.

Bisogna disinfettarlo per bene. La missione è finita.

Birlikte bu toplu hapsedilmeyi sona erdirebiliriz.

insieme, credo che possiamo porre fine all’incarcerazione di massa.

Bir hayal sona ererken diğeri başlıyordu.

Mentre quel sogno finiva, ne cominciava un altro.

Yağmur yağdı ve kamp sona erdi,

Poi arrivò la pioggia e il servizio fu interrotto,

Tatiller her zaman zamansız sona erer.

Le vacanze finiscono sempre tutte troppo presto.

Hikaye mutlu bir şekilde sona erer.

La storia ha un lieto fine.

O savaş 1954'te sona erdi.

- Quella guerra è finita nel 1954.
- Quella guerra finì nel 1954.

Çünkü sokağa çıkma kısıtlamaları sona erdiğinde,

Poiché, una volta che l'isolamento sarà terminato,

Kış sona erdi ve ilkbahar geldi.

- L'inverno è finito e la primavera è arrivata.
- È finito l'inverno ed è arrivata la primavera.

Bu yalnızca gözyaşları içinde sona erebilir.

Questo può finire solo in lacrime.

Her şey çok yakında sona erecek.

Sarà tutto finito presto.

Tom’un sözleşmesi 20 Ekim’de sona eriyor

Il contratto di Tom scade il venti ottobre.

Bunun parayla ilgili olduğu algısını sona erdiriyorlar.

gettando alle ortiche il mito che sono solo i soldi a contare.

Toplantı her zamankinden daha erken sona erdi.

La riunione è finita prima del solito.

1945 yılında İkinci Dünya Savaşı sona erdi.

- La Seconda Guerra Mondiale è finita nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale finì nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si è conclusa nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si concluse nel 1945.

Dünyanın 2012'de sona ereceği doğru mu?

È vero che il mondo finirà nel 2012?

Kutsal Roma İmparatorluğu 1806 yılında sona erdi.

Il Sacro Romano Impero cessò di esistere nel 1806.

II. Dünya savaşı 1945'te sona erdi.

- La Seconda Guerra Mondiale è finita nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale finì nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si è conclusa nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si concluse nel 1945.

Benim günüm saat 5'te sona erer.

La mia giornata finisce alle 5 in punto.

- O iyi bitmedi.
- O iyi sona ermedi.

- Non è finito bene.
- Non è finita bene.
- Non finì bene.

Esperanto sıfatlar hep a ile sona erer.

Gli aggettivi in esperanto finiscono sempre in a.

Birçok Rus savaşın sona ermesini talep etti.

Molti russi esigevano la fine della guerra.

Tom hikayenin nasıl sona erdiğini bilmek istedi.

Tom voleva sapere come finiva la storia.

Tom'un hayatı trajik bir şekilde sona erdi.

- La vita di Tom è finita tragicamente.
- La vita di Tom finì tragicamente.

Savaş yaklaşık üç ay sonra sona erdi.

- La guerra è finita circa tre mesi più tardi.
- La guerra finì circa tre mesi più tardi.

Dün gece toplantı sona erdiğinde saat sekiz civarındaydı.

Erano circa le otto di ieri sera quando la riunione si è sciolta.

O gelecek hafta her şeyin sona ereceğini düşünüyor.

- Lei crede che la situazione precipiterà la prossima settimana.
- Crede che la situazione precipiterà la prossima settimana.

Çiftleşme sona erdi. Yumurtalarını bırakmak için yerin altına gidiyor.

Dopo l'accoppiamento, la femmina va sottoterra per deporre le uova...

Çoğu akşam yemeği partisi akşam on birde sona erer.

La maggioranza delle cene finiscono verso le undici.

Sonuç olarak dünya 21 Aralıkta sona ermedi gibi görünüyor.

Sembra che il mondo non sia finito il 21 dicembre dopo tutto.

Para üzerine inşa edilmiş ilişkiler para bittiğinde sona erecektir.

I rapporti fondati sul denaro terminano quando il denaro non c'è più.

İki ülke savaş sona erdiğinde bir barış antlaşması imzalarlar.

Quando due paesi concludono una guerra, firmano un trattato di pace.

Birinci Dünya Savaşı, sadece 15 yıl önce sona ermişti.

La Prima Guerra Mondiale si era conclusa appena 15 anni prima.

- Dünyanın sonu ne zaman gelecek?
- Dünya ne zaman sona erecek?

- Quando giungerà il mondo a una conclusione?
- Quando giungerà il mondo a una fine?

2011 Bayanlar Futbol Dünya Kupası, Almanya'nın Frankfurt şehrinde sona erecek.

La Coppa del Mondo di calcio femminile del 2011 terminerà a Francoforte, in Germania.

Amerika Birleşik Devletlerinin Burmaya karşı ekonomik yaptırımları resmen sona erdi.

Gli Stati Uniti hanno ufficialmente concluso le sanzioni economiche contro la Birmania.

II. Dünya Savaşı sona erdiğinden beri neredeyse 50 yıl oldu.

- Sono passati quasi 50 anni da quando è finita la Seconda Guerra Mondiale.
- Sono trascorsi quasi 50 anni da quando è finita la Seconda Guerra Mondiale.