Translation of "Gerektiğini" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Gerektiğini" in a sentence and their italian translations:

Gitmem gerektiğini biliyorsun.

- Lo sai che devo andare.
- Lo sapete che devo andare.
- Lo sa che devo andare.

Konuşmamız gerektiğini düşünüyorum.

Penso che dovremmo parlare.

Ölmen gerektiğini düşün.

Ricordati che devi morire.

Evlenmen gerektiğini sanmıyorum.

- Non penso che dovresti sposarti.
- Non penso che dovreste sposarvi.
- Non penso che dovrebbe sposarsi.
- Io non penso che dovresti sposarti.
- Io non penso che dovreste sposarvi.
- Io non penso che dovrebbe sposarsi.

Zayıflamam gerektiğini sanmıyorum.

Non mi sembra che tu debba dimagrire.

Kalmamız gerektiğini sanmıyorum.

- Non penso che dovremmo restare.
- Non penso che dovremmo rimanere.

- Nerede olmamız gerektiğini öğrenmem gerekiyor.
- Nerede olmamız gerektiğini öğrenmeliyim.

- Devo scoprire dove dovremmo essere.
- Io devo scoprire dove dovremmo essere.

Nasıl olmamız gerektiğini buyurması.

invece di riconoscere come siamo.

Hikâyelerin yavaş okunmasının gerektiğini

che le storie volevano essere lente,

O, gitmem gerektiğini söyledi.

- Ha detto che devo andare.
- Lui ha detto che devo andare.
- Ha detto che io devo andare.
- Lui ha detto che io devo andare.

Nereye gitmem gerektiğini bilmiyorum.

Non so dove dovrei andare.

Beyzbol oynamamız gerektiğini önerdi.

- Ha proposto che dovremmo giocare a baseball.
- Lui ha proposto che dovremmo giocare a baseball.

Kime sormam gerektiğini bilmiyorum.

- Non so a chi dovrei chiedere.
- Io non so a chi dovrei chiedere.

Ne yapmamız gerektiğini düşünüyorsun?

- Cosa pensi che dovremmo fare?
- Cosa pensa che dovremmo fare?
- Cosa pensate che dovremmo fare?

Tom gitmem gerektiğini söyledi.

- Tom ha detto che dovrei andarmene.
- Tom ha detto che me ne dovrei andare.

Tom'u beklememiz gerektiğini sanmıyorum.

- Non penso che dobbiamo aspettare Tom.
- Io non penso che dobbiamo aspettare Tom.

İşini bırakman gerektiğini düşünmüyorum.

Non penso che dovresti lasciare il tuo lavoro.

Tom'a söylemen gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovresti dirlo a Tom.
- Penso che dovreste dirlo a Tom.
- Penso che dovrebbe dirlo a Tom.

Ne yapmam gerektiğini bilmiyordum.

- Non sapevo che dovevo fare.
- Io non sapevo che dovevo fare.

Burada kalmamız gerektiğini sanmıyorum.

- Non penso che dovremmo stare qui.
- Io non penso che dovremmo stare qui.
- Non penso che dovremmo restare qui.
- Io non penso che dovremmo restare qui.
- Non penso che dovremmo rimanere qui.
- Io non penso che dovremmo rimanere qui.

Evde kalmam gerektiğini biliyordum.

Lo sapevo che avrei dovuto starmene a casa.

Ne yapmam gerektiğini biliyorum.

- So quello che devo fare.
- Io so quello che devo fare.

Gerçekten konuşmamız gerektiğini düşünüyorum.

- Penso davvero che dovremmo parlare.
- Penso veramente che dovremmo parlare.

Bunu yapmamamız gerektiğini hissediyorum.

Sento che non dovremmo farlo.

Tom'a gitmesi gerektiğini söyledim.

Ho detto a Tom che deve andare.

Tom beklemem gerektiğini söyledi.

- Tom ha detto che dovevo aspettare.
- Tom disse che dovevo aspettare.

Ne almam gerektiğini düşünüyorsun?

- Cosa pensi che dovrei comprare?
- Cosa pensa che dovrei comprare?
- Cosa pensate che dovrei comprare?

Tom'un evlenmesi gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che Tom dovrebbe sposarsi.
- Io penso che Tom dovrebbe sposarsi.

Maske takmamız gerektiğini düşünüyorum.

Penso che dovremmo indossare delle maschere.

Tom'un cezalandırılması gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che Tom dovrebbe essere punito.
- Io penso che Tom dovrebbe essere punito.

Ne yapmam gerektiğini düşünüyorsun?

Cosa pensi che io debba fare?

Seninle evlenmem gerektiğini biliyordum.

- Lo sapevo che avrei dovuto sposarti.
- Io lo sapevo che avrei dovuto sposarti.
- Lo sapevo che avrei dovuto sposarvi.
- Io lo sapevo che avrei dovuto sposarvi.
- Lo sapevo che avrei dovuto sposarla.
- Io lo sapevo che avrei dovuto sposarla.

Onunla evlenmem gerektiğini biliyordum.

- Sapevo che avrei dovuto sposarla.
- Sapevo che la avrei dovuta sposare.
- Sapevo che l'avrei dovuta sposare.

Onu beklememiz gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovremmo aspettarla.
- Penso che la dovremmo aspettare.

Onu seçmen gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovresti scegliere lui.
- Penso che dovreste scegliere lui.
- Penso che dovrebbe scegliere lui.

Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum.

- Non so cosa dovrei fare.
- Io non so cosa dovrei fare.

Boston'da olman gerektiğini düşündüm.

- Pensavo dovessi essere a Boston.
- Pensavo dovesse essere a Boston.
- Pensavo doveste essere a Boston.

Tom'un kalması gerektiğini düşünüyorum.

Penso che Tom deva rimanere.

Ne söylemem gerektiğini bilmiyorum.

Non so proprio cosa dire.

Tom'u öpmen gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovresti baciare Tom.
- Penso che dovrebbe baciare Tom.
- Penso che dovreste baciare Tom.

Bunu yapmamız gerektiğini sanmıyorum.

- Non penso che dobbiamo farlo.
- Non penso che dobbiamo farla.
- Non penso che lo dobbiamo fare.
- Non penso che la dobbiamo fare.

Beklemem gerektiğini mi düşünüyorsun?

- Pensi che dovrei aspettare?
- Pensa che dovrei aspettare?
- Pensate che dovrei aspettare?

Ne yapılması gerektiğini biliyorum.

- So cosa dovrebbe essere fatto.
- So cosa deve essere fatto.

Bunu yapmanız gerektiğini bilmiyordum.

Non sapevo che avevate bisogno di farlo.

Tom kazanmam gerektiğini söyledi.

Tom ha detto che avrei dovuto vincere.

Onu araman gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovresti chiamarla.
- Penso che dovreste chiamarla.
- Penso che dovrebbe chiamarla.
- Penso che la dovresti chiamare.
- Penso che la dovreste chiamare.
- Penso che la dovrebbe chiamare.

Sanki korkmaları gerektiğini bilseler de

Era come se sapessero che avrebbero dovuto avere paura

Polis nasıl yapması gerektiğini öğrenebilir.

È qualcosa che la polizia può imparare a fare.

Şimdi uyuyor olmam gerektiğini biliyorum.

- Lo so che dovrei dormire ora.
- Lo so che dovrei dormire adesso.

Doktor ona dinlenmesi gerektiğini söyledi.

Il dottore le ha detto che dovrebbe riposarsi.

Onu niçin yapmamam gerektiğini anlamıyorum.

- Non vedo perché non dovrei farlo.
- Io non vedo perché non dovrei farlo.

O, gidişimizi ertelememiz gerektiğini önerdi.

- Ha suggerito che dovremmo rimandare la nostra partenza.
- Lui ha suggerito che dovremmo rimandare la nostra partenza.

Babam çok çalışmam gerektiğini söyledi.

- Mio padre ha detto che devo lavorare duramente.
- Mio padre disse che devo lavorare duramente.

O, derhal gitmesi gerektiğini söyledi.

Ha detto che doveva andarsene immediatamente.

Birden Lehçe öğrenmem gerektiğini hissettim.

All'improvviso ho realizzato che devo imparare il polacco.

Bana ne düşünmem gerektiğini söyle.

- Dimmi cosa pensare.
- Ditemi cosa pensare.
- Mi dica cosa pensare.

Gitmememiz gerektiğini sana düşündüren nedir?

- Cosa ti fa pensare che non dovremmo andare?
- Cosa vi fa pensare che non dovremmo andare?
- Cosa le fa pensare che non dovremmo andare?

Boston'un soğuk olması gerektiğini düşünüyordum.

- Pensavo che Boston dovesse essere fredda.
- Io pensavo che Boston dovesse essere fredda.

Tom'un diyete girmesi gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che Tom dovrebbe fare una dieta.
- Io penso che Tom dovrebbe fare una dieta.

Ona söylemem gerektiğini düşünüyor musun?

- Pensi che dovrei dirglielo?
- Pensa che dovrei dirglielo?
- Pensate che dovrei dirglielo?

Tom ne yapılması gerektiğini biliyor.

Tom sa cosa deve essere fatto.

Ne yapmam gerektiğini söyle bana.

- Ditemi cosa devo fare.
- Dimmi cosa devo fare.
- Mi dica cosa devo fare.

Sanırım nereye gitmemiz gerektiğini biliyorsun.

Io penso che tu conosca dove abbiamo bisogno di andare

O nerede olması gerektiğini bilmiyor.

Non sa dove dovrebbe stare.

- Biliyorum, kalmalıyım.
- Kalmam gerektiğini biliyorum.

- Lo so che dovrei restare.
- Lo so che dovrei rimanere.

Bu şekilde hissetmemem gerektiğini biliyorum.

- Lo so che non mi sarei dovuto sentire così.
- Lo so che non mi sarei dovuta sentire così.

Ne yapılması gerektiğini Tom'a söyledim.

- Ho detto a Tom cosa fare.
- Dissi a Tom cosa fare.

Doktor sigarayı bırakmam gerektiğini söyledi.

Il dottore mi ha detto che devo smettere di fumare.

Tom'a Mary'yi araması gerektiğini söyledim.

Ho detto a Tom che dovrebbe chiamare Mary.

Beklememiz gerektiğini söyleyen kişi Tom'du.

- Sono io quello che ha detto che dovremmo aspettare.
- Sono io quella che ha detto che dovremmo aspettare.

Tom ne yapılması gerektiğini bilmiyordu.

Tom non sapeva cosa doveva essere fatto.

Bu durumu tartışmamız gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovremmo discutere di questa situazione.
- Io penso che dovremmo discutere di questa situazione.

Ona yalan söylememem gerektiğini biliyorum.

- Lo so che non dovrei mentirgli.
- Io lo so che non dovrei mentirgli.

Onu almam gerektiğini düşünüyor musun?

- Pensi che dovrei prenderlo?
- Pensi che dovrei prenderla?
- Pensa che dovrei prenderlo?
- Pensa che dovrei prenderla?
- Pensate che dovrei prenderlo?
- Pensate che dovrei prenderla?
- Pensi che lo dovrei prendere?
- Pensi che la dovrei prendere?
- Pensa che lo dovrei prendere?
- Pensa che la dovrei prendere?
- Pensate che lo dovrei prendere?
- Pensate che la dovrei prendere?

Tom'un eve gitmesi gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che Tom dovrebbe andare a casa.
- Io penso che Tom dovrebbe andare a casa.

Neden Fransızca çalışmam gerektiğini düşünüyorsun.

- Perché pensi che dovrei studiare il francese?
- Perché pensa che dovrei studiare il francese?
- Perché pensate che dovrei studiare il francese?

Bana ne yapmam gerektiğini söyle.

- Dimmi cosa dovrei fare.
- Mi dica cosa dovrei fare.
- Ditemi cosa dovrei fare.

Tom nereye gitmesi gerektiğini bilmiyor.

Tom non sa dove dovrebbe andare.

Fiyatları yükseltmemiz gerektiğini düşünüyor musun?

- Pensi che dovremmo alzare i prezzi?
- Tu pensi che dovremmo alzare i prezzi?
- Pensa che dovremmo alzare i prezzi?
- Lei pensa che dovremmo alzare i prezzi?
- Pensate che dovremmo alzare i prezzi?
- Voi pensate che dovremmo alzare i prezzi?

Önce telefon etmem gerektiğini biliyorum.

So che avrei dovuto chiamare prima.

Yanıma ne almam gerektiğini düşünüyorsun?

Cosa pensi che debba portarmi?

Tom ne yapması gerektiğini bilmeyebilir.

Tom potrebbe non sapere cosa deve fare.

Ne yapman gerektiğini sana söyledim.

Ti ho detto cosa devi fare.

Onu durdurmam gerektiğini düşünüyor musun?

- Pensi che dovrei fermarlo?
- Pensa che dovrei fermarlo?
- Pensate che dovrei fermarlo?

Bize yardım etmen gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovresti aiutarci.
- Penso che dovreste aiutarci.
- Penso che dovrebbe aiutarci.
- Penso che ci dovresti aiutare.
- Penso che ci dovreste aiutare.
- Penso che ci dovrebbe aiutare.

Bana yardım etmen gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovresti aiutarmi.
- Penso che dovreste aiutarmi.
- Penso che dovrebbe aiutarmi.
- Penso che mi dovresti aiutare.
- Penso che mi dovreste aiutare.
- Penso che mi dovrebbe aiutare.

Ona yardım etmen gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovresti aiutarlo.
- Penso che dovreste aiutarlo.
- Penso che dovrebbe aiutarlo.
- Penso che lo dovresti aiutare.
- Penso che lo dovreste aiutare.
- Penso che lo dovrebbe aiutare.

Tom protesto yapmaması gerektiğini biliyordu.

Tom ha avuto il buon senso di non protestare.

Çok şikayet etmem gerektiğini düşünmüyorum.

Non penso che dovrei lamentarmi così tanto.

Senden şüphe etmem gerektiğini sanmıyorum.

- Non penso che dovrei dubitare di te.
- Non penso che dovrei dubitare di voi.
- Non penso che dovrei dubitare di lei.

Şimdi okulda olman gerektiğini düşündüm.

- Pensavo dovessi essere a scuola adesso.
- Pensavo dovessi essere a scuola ora.
- Pensavo dovesse essere a scuola ora.
- Pensavo dovesse essere a scuola adesso.
- Pensavo doveste essere a scuola ora.
- Pensavo doveste essere a scuola adesso.

Tom seninle konuşması gerektiğini söylüyor.

- Tom dice che deve parlarti.
- Tom dice che deve parlarvi.
- Tom dice che deve parlarle.
- Tom dice che ha bisogno di parlarti.
- Tom dice che ha bisogno di parlarvi.
- Tom dice che ha bisogno di parlarle.

Tom emekli olmam gerektiğini düşünüyor.

- Tom pensa che dovrei andare in pensione.
- Tom pensa che io dovrei andare in pensione.

Tom'a kimle konuşması gerektiğini söyledim.

- Ho detto a Tom con chi dovrebbe parlare.
- Io ho detto a Tom con chi dovrebbe parlare.

Tom ne yapılması gerektiğini biliyordu.

Tom sapeva cosa doveva essere fatto.

Bunu yapmayı durdurmam gerektiğini düşünüyorum.

Penso di dover smettere di fare questo.

Ben ne yapmam gerektiğini anlamıyorum.

- Non capisco cosa dovrei fare.
- Io non capisco cosa dovrei fare.