Translation of "Görüyorsun" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Görüyorsun" in a sentence and their italian translations:

Ne görüyorsun?

- Cosa vede?
- Che cosa vede?
- Cosa vedi?
- Che cosa vedi?
- Cosa vedete?
- Che cosa vedete?

Hangi kitabı görüyorsun?

- Quale libro vedi?
- Quale libro vede?
- Quale libro vedete?

Başka ne görüyorsun?

- Che altro vedi?
- Che altro vede?
- Che altro vedete?

Burada ne görüyorsun?

- Cosa vedi qui?
- Che cosa vedi qui?
- Cosa vede qui?
- Che cosa vede qui?
- Cosa vedete qui?
- Che cosa vedete qui?

Tom'da ne görüyorsun?

- Cosa vedi in Tom?
- Tu cosa vedi in Tom?
- Cosa vede in Tom?
- Lei cosa vede in Tom?
- Cosa vedete in Tom?
- Voi cosa vedete in Tom?

Sen onu nerede görüyorsun?

- Dove lo vedi?
- Dove lo vede?
- Dove lo vedete?

Orada dışarıda ne görüyorsun?

- Cos'hai visto là fuori?
- Cos'ha visto là fuori?
- Cosa avete visto là fuori?

Sen güneşi çok az görüyorsun.

Il sole si vede poco.

Görüyorsun, öğrencilerin ilki benim babamdır.

Vedi, il primo degli studenti è mio padre.

Tom'u ne kadar sıklıkla görüyorsun?

- Quanto spesso vedi Tom?
- Tu quanto spesso vedi Tom?
- Quanto spesso vede Tom?
- Lei quanto spesso vede Tom?
- Quanto spesso vedete Tom?
- Voi quanto spesso vedete Tom?

Bir tek sen hayaletleri görüyorsun.

- Tu sei l'unico a vedere dei fantasmi.
- Sei l'unico a vedere dei fantasmi.

- Nerede okuyorsun?
- Nerede öğrenim görüyorsun?

- Dove studi?
- Dove stai studiando?
- Dove sta studiando?
- Dove state studiando?

- Hangi kalemi görüyorsun?
- Hangi kalemi görüyorsunuz?

- Quale penna vedi?
- Quale biro vedi?
- Quale penna vede?
- Quale biro vede?
- Quale penna vedete?
- Quale biro vedete?

- Hayal görüyorsun Tom.
- Kafanda kuruyorsun Tom.

Ti stai immaginando le cose, Tom.

Ve burada geleceğin getireceklerinin ışığını şimdiden görüyorsun.

E potete già vedere un futuro brillante davanti a noi.

Diğerleri suçlayarak her zaman hatalarını mazur görüyorsun.

Scarichi sempre le tue colpe sugli altri.

- Onda ne buluyorsun?
- Sen onda ne görüyorsun?

- Cosa ci vedi in lui?
- Che cosa ci vedi in lui?
- Cosa ci vede in lui?
- Che cosa ci vede in lui?
- Cosa ci vedete in lui?
- Che cosa ci vedete in lui?
- Voi cosa ci vedete in lui?
- Voi che cosa ci vedete in lui?
- Lei cosa ci vede in lui?
- Lei che cosa ci vede in lui?
- Tu cosa ci vedi in lui?
- Tu che cosa ci vedi in lui?

- Hangi üniversitede okuyorsun?
- Hangi üniversitede öğrenim görüyorsun?

- In che università studi?
- In che università studiate?
- In che università studia?