Translation of "Arada" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Arada" in a sentence and their italian translations:

Bu arada, neredeydin?

- A proposito, dov'eri?
- A proposito, dov'era?
- A proposito, dov'eravate?

Hepsi tekrar bir arada.

Di nuovo tutti insieme.

Bu arada, kaç yaşındasınız?

A proposito, quanti anni hai?

Bu arada, nerede yaşıyorsun?

- A proposito, tu dove vivi?
- A proposito, lei dove vive?
- A proposito, voi dove vivete?
- A proposito, tu dove abiti?
- A proposito, lei dove abita?
- A proposito, voi dove abitate?

Bu arada ne yapabilirim?

- Cosa posso fare nel frattempo?
- Che cosa posso fare nel frattempo?
- Io cosa posso fare nel frattempo?
- Io che cosa posso fare nel frattempo?

Bir arada kalmamız gerek.

- Dobbiamo restare assieme.
- Dobbiamo rimanere assieme.
- Noi dobbiamo restare assieme.
- Noi dobbiamo rimanere assieme.

Arada sırada seni görüyorum.

Ti vedo di tanto in tanto.

Onu arada bir görürüm.

- Lo vedo di tanto in tanto.
- Di quando in quando lo vedo.

Arada bir üzgün hissederim.

- Mi sento triste di tanto in tanto.
- Io mi sento triste di tanto in tanto.

Tom kim bu arada?

Chi è Tom, comunque?

Bu arada ben yüzemiyorum.

A proposito, io non so nuotare.

Bu arada uyku hapı kullanmıyoruz.

non è con l'uso di sonniferi, per inciso.

Bu arada bunu onlar başlattı."

E che tra l'altro ha già iniziato a fare".

O, arada bir tenis oynar.

- Di tanto in tanto gioca a tennis.
- Lei di tanto in tanto gioca a tennis.

Bu arada, keman çalar mısın?

- A proposito, tu suoni il violino?
- A proposito, lei suona il violino?
- A proposito, voi suonate il violino?

Arada bir balık tutmaya gideriz.

- Andiamo a pescare una volta ogni tanto.
- Noi andiamo a pescare una volta ogni tanto.

Tom, Mary'yi arada bir arar.

Tom chiama Mary una volta ogni tanto.

Öyleyse, bu arada ne yaparız?

- Allora, cosa facciamo nel frattempo?
- Allora, che cosa facciamo nel frattempo?
- Quindi, cosa facciamo nel frattempo?
- Quindi, che cosa facciamo nel frattempo?
- Allora, che facciamo nel frattempo?
- Quindi, che facciamo nel frattempo?

Arada bir onu ziyaret ettim.

- Lo andavo a trovare una volta ogni tanto.
- Io lo andavo a trovare una volta ogni tanto.

O, arada bir bana yazar.

Mi scrive ogni tanto.

Evet, bu arada bir olur.

Sì, capita una volta ogni tanto.

Bunlarla ağzını kontrol edeceğim bu arada,

tranquilli, questi sono per uso orale --

Arada çok ince bir çizgi var.

La differenza è sottile.

Bu arada, ne zaman oraya gideceksin?

- A proposito, a che ora andrai lì?
- A proposito, a che ora andrà lì?
- A proposito, a che ora andrete lì?

Arada bir bizi ziyaret etmeye gelir.

- Viene a trovarci di tanto in tanto.
- Lui viene a trovarci di tanto in tanto.

Bu arada, bu akşam boş musun?

- A proposito, sei libero stasera?
- A proposito, sei libera stasera?
- A proposito, è libero stasera?
- A proposito, è libera stasera?
- A proposito, siete liberi stasera?
- A proposito, siete libere stasera?

Ben artık onu arada bir yapıyorum.

Faccio questo raramente adesso.

Bu arada, ben de gitmek istiyorum.

Anch'io, tra l'altro, voglio andare.

arada duvar varsa daha az bir mesafeye.

un po' meno se c'è un muro nel mezzo.

Bir arada buzulların sağlığını gözlemlemek için çalışmak,

Perché lavorino insieme per monitorare la salute dei ghiacciai,

Bu arada sana söyleyecek bir şeyim var.

- A proposito, ho qualcosa da dirti.
- A proposito, ho qualcosa da dirvi.
- A proposito, ho qualcosa da dirle.

Bu arada, bu öğleden sonra boş musun?

Comunque, sei libero oggi pomeriggio?

Bana tanı koyulduğundan beri beni bir arada tutan

e mi sentii come se l'impalcatura interna

Babam ve ben arada bir balık tutmaya gideriz.

- Io e mio padre andiamo a pesca una volta ogni tanto.
- Io e mio padre andiamo a pescare una volta ogni tanto.

- İki arada bir derede.
- Kırk katır kırk satır.

- Tra una roccia e un posto difficile.
- Tra una roccia e un posto duro.

İnsanlar ve dinozorlar asla bir arada var olmadılar.

Gli esseri umani e i dinosauri non hanno mai coesistito.

Şekerleme veya kafein yok bu arada, yani katılımcıların hâli perişan.

A proposito, niente sonnellini né caffeina, una tristezza per tutti.

- Ara sıra gelip beni görür.
- Arada bir beni görmeye gelir.

Lui viene a farmi visita una volta ogni tanto.

Sadece sürekli çalışma yerine arada bir dışarı çık ve eğlen.

Invece di stare sempre a studiare esci e divertiti una volta tanto.

Özellikle balıkçılar bir eklem gibi iki kabuğu bir arada tutan organları

I pescatori ricercano soprattutto i muscoli adduttori,

Bu kadar büyük bir aileyi bir arada tutan bağları da sağlamlaştırmak gerek.

È anche un modo per rinforzare i legami che tengono unita questa grande famiglia.