Translation of "İstersen" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "İstersen" in a sentence and their italian translations:

İstersen sürebilirsin.

- Puoi guidare se vuoi.
- Potete guidare se volete.
- Può guidare se vuole.

İstersen gidebilirsin.

- Puoi andartene se vuoi.
- Potete andarvene se volete.
- Può andarsene se vuole.

Gelmemi istersen gelirim.

- Andrò se vuoi.
- Andrò se vuole.
- Andrò se volete.

Gelmek istersen gelebilirsin.

- Se vuoi venire puoi.
- Se vuole venire può.
- Se volete venire potete.

İstersen bunu yiyebilirsin.

- Puoi mangiare questo se vuoi.
- Può mangiare questo se vuole.
- Potete mangiare questo se volete.

İstersen eve gidebilirsin.

- Puoi andare a casa presto se vuoi.
- Può andare a casa presto se vuole.
- Potete andare a casa presto se volete.

İstersen bize katılabilirsin.

- Puoi unirti a noi se vuoi.
- Può unirsi a noi se vuole.
- Potete unirvi a voi se volete.

Ne istersen oku.

- Leggi qualunque cosa ti piaccia.
- Legga qualunque cosa le piaccia.
- Leggete qualunque cosa vi piaccia.

İstersen beni öpebilirsin.

Puoi baciarmi se vuoi.

Eğer istersen, gideceğiz.

Se vuoi, andremo.

İstersen Tom'u arayabilirim.

- Posso chiamare Tom se vuoi.
- Posso chiamare Tom se vuole.
- Posso chiamare Tom se volete.

İstersen buraya dönerim.

- Se vuoi, tornerò qui.
- Se vuole, tornerò qui.
- Se volete, tornerò qui.

İstersen benimle konuş.

Parla con me se vuoi.

İstersen en baştan başlayalım.

Cominciamo dall'inizio.

İstersen bana telefon edebilirsin.

- Se vuoi, puoi telefonarmi.
- Se volete, potete telefonarmi.
- Se vuole, può telefonarmi.

Ne zaman istersen gel.

- Vieni quando ti pare.
- Venite quando vi pare.
- Venga quando le pare.
- Vieni quando vuoi.
- Venga quando vuole.
- Venite quando volete.

Ne istersen sana vereceğim.

Ti darò tutto ciò che vuoi.

Gitmek istersen bebekle kalırım.

- Starò col bebè se vuoi andare.
- Starò io col bebè se vuoi andare.
- Starò col bebè se vuole andare.
- Starò io col bebè se vuole andare.
- Starò col bebè se volete andare.
- Starò io col bebè se volete andare.

Ne zaman istersen gelebilirsin.

Puoi venire quando vuoi.

Katılmak istersen, kaydolmak zorundasın.

Chi vuole partecipare deve iscriversi.

Eğer istersen bu senindir.

È tuo se lo vuoi.

Sen istersen onu arayabilirim.

- Posso chiamarla se vuoi.
- Posso chiamarla se vuole.
- Posso chiamarla se volete.

Eğer istersen yardım edebilirim.

Posso aiutarti se vuoi.

İstersen şimdi Tom'la konuşabilirsin.

- Puoi parlare con Tom ora, se vuoi.
- Puoi parlare con Tom adesso, se vuoi.
- Può parlare con Tom ora, se vuole.
- Può parlare con Tom adesso, se vuole.
- Potete parlare con Tom ora, se volete.
- Potete parlare con Tom adesso, se volete.

Eğer istersen, dışarıda oynayabilirsin.

- Puoi giocare fuori se vuoi.
- Puoi suonare fuori se vuoi.
- Può giocare fuori se vuole.
- Può suonare fuori se vuole.
- Potete giocare fuori se volete.
- Potete suonare fuori se volete.

Eğer istersen, masamı kullanabilirsin.

Puoi usare la mia scrivania se vuoi.

İstersen sen de yüzebilirsin.

- Puoi nuotare anche tu se vuoi.
- Può nuotare anche lei se vuole.
- Potete nuotare anche voi se volete.

İstersen bir süre burada kalabilirsin.

- Puoi stare qui per un po' se vuoi.
- Può stare qui per un po' se vuole.
- Potete stare qui per un po' se volete.

İstersen sana bir imza verebilirim.

- Posso darti un autografo se vuoi.
- Posso darvi un autografo se volete.
- Posso darle un autografo se vuole.

Ne zaman istersen beni ara.

- Chiamami quando vuoi.
- Chiamatemi quando volete.
- Mi chiami quando vuole.

Eğer onu istersen Tom gelecek.

- Tom verrà se glielo chiedi.
- Tom verrà se glielo chiede.
- Tom verrà se glielo chiedete.

Eğer istersen seni arabayla bırakabilirim.

Posso darvi un passaggio se volete.

- Ne istersen yapabilirsin.
- Ne isterseniz yapabilirsiniz.

- Puoi fare quello che vuoi.
- Può fare quello che vuole.
- Potete fare quello che volete.
- Tu puoi fare quello che vuoi.
- Lei può fare quello che vuole.
- Voi potete fare quello che volete.

Beni öpmek istersen, öyleyse beni öp.

- Se vuoi baciarmi, allora baciami.
- Se mi vuoi baciare, allora baciami.
- Se vuole baciarmi, allora mi baci.
- Se mi vuole baciare, allora mi baci.
- Se volete baciarmi, allora baciatemi.
- Se mi volete baciare, allora baciatemi.

Eğer istersen bu eski araba senin.

Questa vecchia auto è tua se la vuoi.

Bunu denemek istersen, git ve dene.

Se vuoi provare, vai e prova.

Eğer istersen geç saatlere kadar kalabilirsin.

- Puoi stare alzato fino a tardi se vuoi.
- Può stare alzato fino a tardi se vuole.
- Potete stare alzati fino a tardi se volete.

İstersen sana bir tane ödünç verebilirim.

- Te ne posso prestare uno se vuoi.
- Te ne posso prestare una se vuoi.

İstersen, bu öğleden sonra beni arayabilirsin.

Se vuoi puoi chiamarmi questo pomeriggio.

Tom eğer istersen sana yardım eder.

Tom ti aiuterebbe se glielo chiedessi.

- İstediğin zaman gel.
- Ne zaman istersen gel.

- Vieni quando ti va.
- Venga quanto le va.
- Venite quando vi va.

- Nasıl istersen öyle yap.
- İstediğiniz gibi yapın.

- Fai come credi.
- Fai come vuoi.
- Fate come volete.

Mutlu olmak istersen o zaman mutlu ol.

Se vuoi essere felice allora sii felice.

Eğer istersen sana bir tane ödünç veririm.

Se vuoi te ne presto uno.

Eğer istersen Tom dönünceye kadar burada seninle kalırım.

- Se volete mi fermo qui con voi fino a che torna Tom.
- Se volete starò qui con voi fino all'arrivo di Tom.

Eğer kızının yaşlılıkta ne olacağını görmek istersen, anasına bakabilirsin.

Se volete vedere come sarà la figlia da vecchia, guardate sua madre.

İstersen sen dans edebilirsin, ben dans edecek yaşı geçtim.

Puoi ballare tu se vuoi, io ho superato l'età per ballare.

- Ne yapmak istersen yapabilirsin tabii ki de.
- Ne yapmak isterseniz yapabilirsiniz tabii ki de.
- Yapmak istediğiniz her şeyi yapabilirsiniz, elbette.

Ovviamente puoi fare quello che ti pare.

Hangi müzik aletini çalmayı öğrenmek istersen iste, en önemli şey başlangıçtan beri hiç hata yapmamaktır, çünkü hatalar doğru yaptığın şeylerden daha kolay akla yerleşir.

Non importa quale strumento musicale si vuole imparare a suonare, la cosa più importante è non commettere errori fin dall'inizio, perché gli errori sono sempre impressi in mente più facilmente di tutto quello che si fa bene.