Translation of "'de" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "'de" in a sentence and their italian translations:

Fark etsek de etmesek de

E potremmo anche non rendercene conto,

"eeeeee" de.

Dì "i".

Öğrendiler de.

E lo hanno fatto.

Edilebilir de.

O quasi.

Merhaba de.

- Saluta.
- Saluti.
- Salutate.

Ben de.

Pure io.

Sen de.

- Anche tu.
- Anche voi.
- Anche lei.

Ben de!

- Anche io!
- Anch'io!
- Pure io!

Hayvanlar için de insanlar için de,

Sia per gli animali che per gli uomini,

Gereken bilgiye de teknolojiye de sahibiz.

Abbiamo le conoscenze, abbiamo la tecnologia.

Ve cevabı bilsen de bilmesen de

e che lo sappiate o no,

- Belki de öldü.
- Belki de ölmüştür.

- Forse è morto.
- Forse lui è morto.

- İkimiz de yetişkinleriz.
- İkimiz de yetişkiniz.

- Siamo entrambi adulti.
- Noi siamo entrambi adulti.
- Siamo entrambe adulte.
- Noi siamo entrambe adulte.

- İkimiz de yazarlarız.
- İkimiz de yazarız.

- Siamo entrambi scrittori.
- Siamo entrambi degli scrittori.
- Siamo entrambe scrittrici.
- Siamo entrambe delle scrittrici.

- İkimiz de öğretmenleriz.
- İkimiz de öğretmeniz.

- Siamo entrambi insegnanti.
- Siamo entrambe insegnanti.

Suçu işlemiş de işlememiş de olsanız kabulleniyorsunuz.

Vi dichiarate colpevoli, che lo siate o no.

- Ben de bir öğretmenim.
- Ben de öğretmenim.

- Anche io sono un insegnante.
- Anche io sono un'insegnante.
- Anche io sono un professore.
- Anche io sono una professoressa.
- Anche io sono un maestro.
- Anche io sono una maestra.

- Her ikinizi de severim.
- İkinizi de seviyorum.

- Vi amo entrambi.
- Io vi amo entrambi.
- Vi amo entrambe.
- Io vi amo entrambe.

Sevsek de sevmesek de oraya gitmemiz gerek.

- Dobbiamo andare lì, che ci piaccia o no.
- Dobbiamo andare là, che ci piaccia o no.

- Ben de öyle düşünüyorum.
- Bence de öyle.

- Anche io lo penso.
- Anche io la penso così.

- Sen de hile yaptın!
- Sen de aldattın!

- Anche tu hai imbrogliato!
- Anche lei ha imbrogliato!
- Anche voi avete imbrogliato!

- İkimiz de açtık.
- İkimizin de karnı açtı.

- Avevamo entrambi fame.
- Noi avevamo entrambi fame.
- Avevamo entrambe fame.
- Noi avevamo entrambe fame.

Şirinler'de de Navi'de de mavi deri var.

I Puffi e i Navi hanno entrambi la pelle blu.

Hiç de endişelenmiyordum.

Non ero per nulla preoccupata.

Ama yine de

Tuttavia...

Ben de öyleydim.

lo facevo anche io.

Belki de uykuyu

forse dovresti pensare al sonno

Nisan 2018'de

nell'aprile 2018,

Iletişimimde de esas.

ma è fondamentale nel mio modo di comunicare.

Hakikaten de geldi

Naturalmente si fece avanti

Gücüm de yok.''

Non ho potere."

Ben de öğrettim.

E lo feci.

Ama 11'de,

Ma alle 11,

Ne de toplumlar.

per le società.

Belki de değil.

O forse no.

Belki de almazsınız.

Forse no.

Beni de götür.

- Portami con te.
- Portatemi con voi.
- Mi porti con lei.

Yine de başlayalım.

- Iniziamo in ogni caso.
- Cominciamo in ogni caso.

Yine de teşekkürler.

Grazie comunque.

Ben de iyiyim.

Anche io sto bene.

1972'de doğdum.

- Sono nato nel 1972.
- Sono nata nel 1972.

İkimiz de güldük.

- Abbiamo entrambi riso.
- Noi abbiamo entrambi riso.
- Abbiamo entrambe riso.
- Noi abbiamo entrambe riso.

İkimiz de arkadaşız.

- Siamo entrambi amici.
- Siamo entrambe amiche.
- Noi siamo entrambi amici.
- Noi siamo entrambe amiche.

Ben de meşgulüm.

- Anche io sono impegnato.
- Anche io sono impegnata.
- Anche io sono occupato.
- Anche io sono occupata.

1988'de doğdum.

Io sono nata nel 1988.

Hoşça kal de.

- Saluta.
- Saluti.
- Salutate.

İkimiz de sarhoştuk.

- Eravamo entrambi ubriachi.
- Eravamo entrambe ubriache.

Hem de nasıl!

E come!

İkimizi de öldüremezsin.

Non puoi ucciderci entrambi.

Belki de sormalısın.

- Forse dovresti chiedere.
- Forse dovreste chiedere.
- Forse dovrebbe chiedere.

Kedileri de severim.

- Mi piacciono anche i gatti.
- A me piacciono anche i gatti.

Belki de gitmemelisin.

- Forse non dovresti andartene.
- Forse non dovreste andarvene.
- Forse non dovrebbe andarsene.
- Forse non te ne dovresti andare.
- Forse non se ne dovrebbe andare.
- Forse non ve ne dovreste andare.

Ben de buradayım.

- Anche io sono qui.
- Anche io sono qua.

İkisini de alabilirsin.

- Puoi avere entrambi.
- Puoi avere entrambe.
- Può avere entrambi.
- Può avere entrambe.
- Potete avere entrambi.
- Potete avere entrambe.

Sen de gitmelisin!

- Anche tu dovresti andare!
- Anche lei dovrebbe andare!
- Anche voi dovreste andare!

Ben de gidiyorum.

Sto per andarmene anch'io.

Biz de buradayız.

- Anche noi siamo qui.
- Anche noi siamo qua.

İkinizi de vuracağım.

- Sparerò a entrambi voi.
- Io sparerò a entrambi voi.
- Sparerò a entrambe voi.
- Io sparerò a entrambe voi.

Ben de gerilirdim.

- Anche io sarei nervoso.
- Anche io sarei nervosa.

Ben de kızardım.

- Anche io sarei arrabbiato.
- Anche io sarei arrabbiata.

Ben de sıkıldım.

- Anche io sono annoiato.
- Anche io sono annoiata.

Sadece evet de.

- Di' solo di sì.
- Dite solo di sì.
- Dica solo di sì.

İkimiz de gitmeliyiz.

- Dovremmo andare entrambi.
- Dovremmo andare entrambe.

Ben de bıkkındım.

- Anche io ero disgustato.
- Anche io ero disgustata.
- Anch'io ero disgustato.
- Anch'io ero disgustata.

Ben de Kanadalıyım.

- Anche io sono canadese.
- Anch'io sono canadese.

Belki de belliydi.

- Forse era ovvio.
- Forse era ovvia.

İkimiz de güvendeydik.

- Eravamo entrambi al sicuro.
- Noi eravamo entrambi al sicuro.
- Eravamo entrambe al sicuro.
- Noi eravamo entrambe al sicuro.

Tom'a merhaba de.

- Saluta Tom.
- Salutate Tom.
- Saluti Tom.

İkimiz de iyiyiz.

- Stiamo entrambi bene.
- Stiamo entrambe bene.

Ona hayır de.

- Dille di no.
- Le dica di no.
- Ditele di no.

Üçü de öldü.

- Sono morti tutti e tre.
- Sono morte tutte e tre.
- Morirono tutti e tre.
- Morirono tutte e tre.

İkimiz de zenginiz.

- Siamo entrambi ricchi.
- Noi siamo entrambi ricchi.
- Siamo entrambe ricche.
- Noi siamo entrambe ricche.

İkiniz de delisiniz.

- Siete entrambi folli.
- Siete entrambi pazzi.
- Voi siete entrambi pazzi.
- Siete entrambe pazze.
- Voi siete entrambe pazze.

İkiniz de kovuldunuz.

- Siete entrambi licenziati.
- Siete entrambe licenziate.

İkiniz de yalancısınız.

- Siete entrambi dei bugiardi.
- Siete entrambe delle bugiarde.

İkiniz de güzelsiniz.

- Siete entrambe belle.
- Siete entrambe carine.

Erkekler de ağlar.

Anche gli uomini piangono.

İkimiz de hatalıyız.

- Ci sbagliamo entrambi.
- Noi ci sbagliamo entrambi.
- Ci sbagliamo entrambe.
- Noi ci sbagliamo entrambe.

İkimiz de tanıklarız.

- Siamo entrambi testimoni.
- Siamo entrambe testimoni.
- Siamo entrambi dei testimoni.
- Siamo entrambe delle testimoni.

İkimiz de ağladık.

- Abbiamo entrambi pianto.
- Abbiamo entrambe pianto.

İkimiz de kazandık.

- Abbiamo entrambi vinto.
- Abbiamo entrambe vinto.

İkimiz de gideceğiz.

- Andremo entrambi.
- Andremo entrambe.

Yine de gideceğim.

- Andrò in ogni caso.
- Io andrò in ogni caso.

Sen de haklıydın.

- Anche tu avevi ragione.
- Anche lei aveva ragione.
- Anche voi avevate ragione.

İkimiz de meşguldük.

- Eravamo entrambi occupati.
- Eravamo entrambe occupate.
- Eravamo entrambi impegnati.
- Eravamo entrambe impegnate.

İkimiz de Almanyalıyız.

- Veniamo entrambi dalla Germania.
- Noi veniamo entrambi dalla Germania.
- Veniamo entrambe dalla Germania.
- Noi veniamo entrambe dalla Germania.

Ben de tatildeyim.

Anche io sono in vacanza.

Onlara teşekkürler de.

- Ringraziali.
- Ringraziale.
- Li ringrazi.
- Le ringrazi.
- Ringraziateli.
- Ringraziatele.

Ona teşekkürler de.

- Ringrazialo.
- Lo ringrazi.
- Ringraziatelo.

Onlara hayır de.

- Di' loro di no.
- Dica loro di no.
- Dite loro di no.

Ben de gencim.

Anche io sono giovane.

- Ben de.
- Aynen.

Idem.

İkimizi de öldürebilirdin.

- Avresti potuto ucciderci entrambi.
- Avresti potuto ucciderci entrambe.
- Avreste potuto ucciderci entrambi.
- Avreste potuto ucciderci entrambe.
- Avrebbe potuto ucciderci entrambi.
- Avrebbe potuto ucciderci entrambe.