Translation of "Hızla" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Hızla" in a sentence and their hungarian translations:

Geceler hızla uzamakta.

Az éjszakák gyorsan hosszabbodnak.

Fareler hızla ürerler.

A patkányok gyorsan szaporodnak.

Haber hızla yayıldı.

A hírek gyorsan terjednek.

Söylenti hızla yayıldı.

A pletyka gyorsan terjedt.

Durum hızla gelişiyor.

Nagyon képlékeny a helyzet.

Yangın hızla yayıldı.

- A tűz gyorsan terjed.
- A tűz gyorsan terjedt.

Buna hızla alışacaksın.

Gyorsan hozzá fogsz szokni.

Bilgisayarlar hızla gelişti.

A számítógépek gyorsan fejlődtek.

Nehir hızla akar.

Ez egy sebesen áramló folyó.

Küresel güzellik standardının hızla

azt tapasztaljuk, hogy a nyugati szépségideál

Kısacası, dünyamız hızla değişti.

Világunk gyorsan megváltozott.

Belle'in hikâyesi hızla yayıldı.

Története szélsebesen elterjedt.

O hızla hareket eder.

Gyorsan mozog.

Rusça sermayesi hızla büyüyor.

Az orosz nyelvű korpusz gyorsan gyarapodik.

Dünya nüfusu hızla arttı.

A világ népessége gyorsan megnőtt.

Durum hızla denetimden çıktı.

A helyzet gyorsan kezelhetetlenné vált.

Tom hızla uykuya daldı.

Tom gyorsan elaludt.

Sincap hızla ağaca tırmandı.

A mókus sebesen felszaladt a fára.

Saatte 28.000 km hızla ilerliyordu.

kilőttünk a bolygóról.

Oradan sonra hızla zirveye ulaştım.

Szóval így indultam onnan a csúcs felé.

Sonra inanılmaz bir hızla uzaklaştı.

majd eltűnt egy szempillantás alatt.

çünkü su mikrodalgada hızla ısınacaktır.

mert a víz könnyedén felmelegszik mikrohullám hatására.

Tom hızla tabancasını yeniden yükledi.

Tomi gyorsan újratöltötte a pisztolyát.

Mary hızla odasına geri döndü.

Mari sebesen visszairamodott a szobájába.

Hızla yanıma geldi ve bana tutundu.

hozzám sietett, és megragadott.

- Hızla kapıyı kapat.
- Kapıyı kapat çabuk.

- Gyorsan csukd be az ajtót.
- Csukd be gyorsan az ajtót!
- Csukd be gyors az ajtót!

Benzin fiyatlarının hızla yükselmesine asla alışamayacağım.

Soha nem fogom megszokni az egekbe szökő benzinárakat.

Aynı zamanda nasıl taksi işimizi hızla geliştirebiliriz?

akik egyáltalán nem ismerik Londont."

Bu yüzden teknoloji hızla ilerlemeye devam ederken

Noha a technológia előre iramlik,

öylesine hızla değişen bir dünyada yaşıyoruz ki.

amikor a világ gyorsan változik a munkáért.

Ancak her şey hızla doğru yöne ilerliyor.

De az ügyek jó irányba haladnak.

Çoğu zaman hızla uçuyor, sürünüyor ya da yüzüyor.

Legtöbbször magát kilövellve úszik, mászik vagy úszkál.

Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla yol alır.

A fény másodpercenként 186000 mérföldet tesz meg.

Günün sonu yaklaştıkça... ...saatte 1.000 kilometreden büyük bir hızla...

Ahogy a nap a végéhez közeleg, a bolygóra sötétség borul...

Ve eğer taksi işinizi hızla geliştirmek istiyorsanız bu biraz problem.

Némi gondot okoz tehát, ha az ember gyorsan akar előrejutni a taxibizniszben.

Beyin hakkında bildiğimiz şey onun nefes kesici bir hızla değişiyor olması.

Amit az agyról tudunk, lélegzetelállító gyorsasággal változik.

Gece hızla yaklaşırken bu devasa sürünün uyuyacak bir yer bulması gerek.

Gyorsan esteledik, és a hatalmas rajnak nyugvóhelyre van szüksége.

Hızla kalktı, yüzüne soğuk su sıçrattı, dişlerini fırçaladı ve tıraş oldu.

Gyorsan felkelt, hideg vizet locsolt az arcára, megmosta a fogát és megborotválkozott.

Tom yakıt tasarrufu yapmak için otoyolda saatte 60 mil hızla sürer.

Tomi 100 km/h-val vezet az autópályán, hogy üzemanyagot spóroljon.

Bir gün hayatın gözlerinin önünde hızla akıp gidecektir. Emin ol, izlemeye değer.

Egy napon az életed majd átcikázik a szemed előtt. Bizonyosodj meg róla, hogy érdemes megnézni.

İmparator tuzağa düşmeyi umarak hızla ilerledi ve Blücher ordusunun bir kısmını yok ettiler.

A császár gyorsan haladt tovább, reménykedve, hogy csapdába esik és elpusztítani Blücher hadseregének egy részét.