Translation of "Ters" in German

0.014 sec.

Examples of using "Ters" in a sentence and their german translations:

Tom bana ters ters baktı.

Tom schickte mir einen fiesen Blick rüber.

Ters gidebilecek her şey ters gitti.

Es ging alles daneben, was danebengehen konnte.

Çoraplarını ters giyiyorsun.

Du hast deine Socken verkehrt an.

Onu ters tutma.

- Halte es nicht verkehrt herum!
- Halten Sie es nicht verkehrt herum!

Kazağını ters giyiyorsun.

Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.

Fanilasını ters giydi.

Er zog sein Unterhemd verkehrt herum an.

Ayakkabılarını ters giymişsin.

Du hast deine Schuhe verkehrt herum an.

Tişörtünü ters giyiyorsun.

Du hast dein T-Shirt auf links an.

Tişörtünü ters giymişsin.

Dein T-Shirt ist verkehrt herum.

- Çoraplarından birini ters giydi.
- Çorabının tekini ters giymişti.

Er hatte einen seiner Socken auf links an.

Ters gitme ihtimali olan her şey ters gidecektir.

Alles, was schiefgehen kann, wird auch schiefgehen.

Tom Mary'ye ters ters baktıktı ve sonra odadan ayrıldı.

Tom warf Maria einen bösen Blick zu und verließ dann das Zimmer.

Peki, ters takla diyorsunuz.

Dann also ein Rückwärtssalto.

Eldivenlerimi yanlışlıkla ters giydim.

Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen.

O, çoraplarını ters giydi.

- Er hatte seine Socken verkehrt herum an.
- Er hat seine Socken verkehrt herum an.
- Er trug seine Strümpfe links herum.

O, gömleğini ters giydi.

Er trug sein Hemd verkehrt herum.

Her şey ters gitti.

Alles ist schiefgelaufen.

Tom kazağı ters giydi.

Tom hatte seinen Pullover verkehrt herum an.

Ken gömleğini ters giymişti.

Ken zog das Hemd linksherum an.

Gömleğin ters yüz olmuş.

Du hast das Hemd auf links an.

Ters şekilde değil mi?

Ist es nicht umgekehrt?

Tom ters tarafından kalktı.

Tom ist mit dem falschen Fuß aufgestanden.

- O ona pis pis baktı.
- O ona ters ters baktı.

- Sie warf ihm einen bösen Blick zu.
- Sie sah ihn böse an.

O benim inançlarıma ters düşüyor.

Das geht gegen meine Überzeugungen.

Seninle ters düşmekten nefret ediyorum.

- Ich widerspreche dir ungern.
- Ich widerspreche Ihnen ungern.
- Ich widerspreche euch ungern.

Ya bir şey ters giderse?

Was, wenn etwas schiefgelaufen ist?

Tom çoraplarından birini ters giymişti.

Tom hatte einen seiner Socken auf links an.

Güçlü bir ters vuruşum var.

Ich habe eine starke Rückhand.

Güveçte bir şey ters gitti.

Das Gericht misslang ihm.

O kazağını ters yüz giydi.

Er hat den Pullover falsch herum angezogen.

Bu, şeylerin mantık sırasını ters çevirmedir.

Das kehrt die logische Ordnung der Dinge um.

Makinede ters giden bir şey olmalı.

An dieser Maschine muss irgendwas kaputt sein.

Bir şey ters giderse ne olur?

Und wenn etwas schiefgeht?

Bir şey ters giderse beni ara.

Ruf mich an, wenn etwas fehlt.

Tom kazağını ters giydiğini fark etmedi.

Tom merkte nicht, dass er seinen Pullover verkehrt herum anhatte.

O bir ters takla atmaya çalıştı.

Sie versuchte einen Rückwärtssalto.

Hiçbir şey ters gidemez gibi görünüyordu.

Es schien, als könne nichts schiefgehen.

Kimse onunla ters düşmeye cesaret edemez.

Niemand wagt es, ihm zu widersprechen.

Burada ters giden bir şeyler var.

Da ist irgendetwas nicht ganz koscher.

Ancak bir şey korkunç şekilde ters gitti.

Aber etwas lief schrecklich falsch.

- Şapkanı geriye doğru koydun.
- Şapkanı ters taktın.

- Du hast deinen Hut verkehrt aufgesetzt.
- Du hast deinen Hut verkehrt herum aufgesetzt.

Yanlışlıkla ters yöne giden bir trene bindim.

Versehentlich bestieg ich einen Zug, der in die Gegenrichtung fuhr.

Umarım bu sefer hiçbir şey ters gitmez.

Ich hoffe nur, dass diesmal nichts schiefgeht.

Bu ters dönüş küresel tarım piyasalarında her şeydi.

Diese Wende war extrem bedeutend für die globale Nahrungsproduktion.

Ancak, Bautzen'de düşmanın kanadına düşme planı ters gitti.

Aber der Plan, dass er in Bautzen auf die feindliche Flanke fallen sollte, ging schief.

Uygulaması gerekecekti ... çünkü bir şey ters giderse, astronotların

und fehlerfrei ausführen ... denn wenn etwas schief gehen würde, hätten die Astronauten

Her şeyi anlamak Öyleyse hiçbir şey ters gidemez!

Alles verstanden? Na, dann kann  ja nichts mehr schief gehen!

Fransa'da ekmeği masanın üstüne ters çevrilmiş koymamak gerekir.

In Frankreich darf man das Brot nicht verkehrt herum auf den Tisch legen.

Onunla ilgili ters gidebilecek bir sürü şey var.

Es kann dabei vieles schiefgehen.

Ters takla için "Sağ"a ve "Tamam"a basın.

Für einen Rückwärtssalto drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Bu saatte ters giden bir şey var gibi görünüyor.

Mit dieser Uhr scheint etwas nicht zu stimmen.

Tek yönlü bir caddede ters yönde sürmemeye dikkat edin.

Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.

Tom yatağın ters tarafından kalktı ve bütün gün suratsızdı.

Tom ist mit dem falschen Fuß zuerst aufgestanden und hat schon den ganzen Tag schlechte Laune.

Eğer doğuya, yani ters yöne gitseydik başladığımız yere dönmüş olurduk.

Hättest du die andere Richtung nach Osten gewählt, wären wir Richtung Ausgangspunkt zurückgegangen.

- Daha ne ters gidebilir ki?
- Daha ne sorun çıkabilir ki?

Was kann sonst noch schiefgehen?

- Neden hep benimle ters düşüyorsun?
- Neden her zaman beni yalanlıyorsun?

Du musst auch immer Widerworte geben!

- Kutunun altını üstüne getirmemeye dikkat et.
- Kutuyu ters koymamaya dikkat et.

- Pass auf, dass du die Kiste nicht verkehrt herum hinstellst.
- Passen Sie auf, dass Sie die Kiste nicht verkehrt herum hinstellen.

"Onun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum." "Saçma! Muhtemelen ne ters gidebilir?"

„Ich halte das für keine so gute Idee.“ – „Ach, Unsinn! Was kann schon schiefgehen?“

Bugün Tom'dan uzak dursan iyi olur. Bu sabah yatağın ters tarafından kalkmış.

Geh Tom besser aus dem Weg. Der ist heute mit dem falschen Fuß zuerst aufgestanden.

Sözleriniz ne kadar mantıklı görünürse görünsün her zaman biri size ters düşecektir.

Egal, wie sinnvoll deine Aussagen sind, es wird immer jemanden geben, der dir widerspricht.

Şirket politikasına ters olmasına rağmen, Tom ve Mary her karşılaşmada öpüşür ve birbirlerine sarılırlardı.

Obwohl es gegen die Firmengrundsätze verstößt, küssen und umarmen sich Tom und Maria bei jeder Begegnung.

- Eğer herhangi bir şey yanlış giderse, Tom'u çağır.
- Ters giden bir şey olursa Tom'u arayın.

Wenn etwas schiefgeht, ruf Tom an!

Bir sürü kişi pandispanyayı fırınlanması zor sanmakta, ama yeterince yumurta kullanırsanız hiçbir şey sahiden ters gitmeyebilir.

Viele Leute denken, Biskuit sei schwierig zu backen, aber wenn man genug Eier nimmt, kann eigentlich nichts schief gehen.

- Tom çelişkili olmaya katlanamaz.
- Tom kendisine karşı gelinmesine tahammül edemiyor.
- Tom'un kendisiyle ters düşülmesine tahammülü yok.

Tom kann Widerspruch nicht ertragen.

- Kodaman Homer'in bile bazen başı öne eğilir.
- Herkes bir gün tökezleyebilir.
- Herkesin işi bir gün ters gidebilir.

- Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
- Auch Homer schläft zuweilen.

İki nesne arasındaki çekim kuvveti iki kütlenin ürünü ile orantılıdır ve onların kütle merkezleri arasındaki mesafeyle ters orantılıdır.

Die Gravitationskraft zwischen zwei Objekten ist proportional zum Produkt der beiden Massen und umgekehrt proportional zum Quadrat des Abstandes der Schwerpunkte.

Her şey ters giderken, güçlü kalacağıma inanıyorum. Mutlu Bayanların, en güzelleri olduklarına inanıyorum. Yarının yeni bir gün olduğuna ve mucizelere inanıyorum.

Ich glaube daran, stark zu bleiben, wenn alles schief läuft. Ich glaube daran, dass fröhliche Mädchen die hübschesten sind. Ich glaube daran, dass morgen ein neuer Tag ist und ich glaube an Wunder.