Translation of "Insana" in German

0.003 sec.

Examples of using "Insana" in a sentence and their german translations:

Yanılmak insana mahsustur.

Irren ist menschlich.

Bunu bir insana ne yaptırır?

Was veranlasst jemand, das zu tun?

Eğer açsa, bir kaplan insana saldırır.

Ein Tiger wird Menschen angreifen, wenn er hungrig ist.

Dağcılık insana sabır ve hoşgörüyü öğretebilir.

Bergsteigen kann den Menschen Geduld und Toleranz lehren.

- Bu kimyasalın insana zararlı olduğunu herkes bilir.
- Bu kimyasal maddenin insana zararlı olduğunu herkes bilir.

Jeder weiß, dass diese Chemikalie für den Menschen schädlich ist.

Başka bir insana saldırmak, dini kurban vermek,

das Angreifen anderer Menschen, rituelle Massenmorde,

Peki, bu yarasadan insana virüs nasıl geçer?

Wie geht das Virus von dieser Fledermaus auf den Menschen über?

Meksika Japonya'nın yarısı kadar çok insana sahiptir.

Mexiko hat halb so viele Menschen wie Japan.

Dünya insana ait değil; insan dünyaya aittir.

Die Erde gehört nicht dem Menschen, der Mensch gehört der Erde.

Ebola vücut sıvıları yoluyla insandan insana yayılır.

Das Ebolafieber breitet sich über die Körperflüssigkeiten von einem Menschen zum anderen aus.

Bizim daha çok yetenekli insana ihtiyacımız var.

- Wir brauchen talentiertere Menschen.
- Wir brauchen mehr talentierte Menschen.

Akıllı bir insana hatasını göster, sana teşekkür eder. Aptal bir insana hatasını göster, sana hakaret eder.

Zeige einem schlauen Menschen einen Fehler und er wird sich bedanken. Zeige einem dummen Menschen einen Fehler und er wird dich beleidigen.

Yine karıncaların insana benzer bir özelliği daha var

Auch hier haben Ameisen ein anderes menschliches Merkmal

Tom bir grup insana ofisine kadar eşlik etti.

Tom führte die Männergruppe in sein Büro.

Bizim senin gibi daha çok insana ihtiyacımız var.

Wir brauchen mehr Leute wie dich.

Ben insanım, insana dair hiçbir şey bana yabancı olamaz.

Ich bin ein Mensch, nichts Menschliches ist mir fremd.

Hata yapmak insana mahsustur ama hatada ısrar etmek şeytanidir.

- Irren ist menschlich, aber auf Irrtümern zu bestehen ist teuflisch.
- Irren ist menschlich, auf Irrtümern bestehen aber ist des Teufels.

Ben elimden geldiği kadar çok sayıda insana yardım etmek istiyorum.

Ich will so vielen Menschen wie möglich helfen.

- Öyle bir kişiye ödünç para vermemeliydin.
- Öyle bir insana ödünç para vermemeliydin.

Einem solchen Menschen hättest du das Geld nicht leihen dürfen!

Öğretmenler onun eşek şakasını öğrendikten sonra genç büyücü kadına Tom'u tekrar bir insana döndürmesi buyruldu.

Der jungen Zauberin wurde befohlen, Tom wieder in einen Menschen zurückzuverwandeln, nachdem die Lehrer von ihrem Streich erfahren hatten.

- Bir insana bir balık verirsen onu bir gün beslersin. Bir insana balık tutmayı öğretirsen onu ömür boyu beslersin.
- Birine balık verirsen o gün karnını doyurursun. Balık tutmayı öğretirsen her gün karnını doyurursun.

Gibt man einem Menschen einen Fisch, nährt man ihn für einen Tag; lehrt man ihn aber das Fischen, nährt man ihn fürs ganze Leben.

Sende üç şeyi fark eden insana güven: gülümsemenin ardında sakladığın acıyı, öfkenin ardındaki sevgiyi, suskunluğunun ardındaki sebebi.

Vertraue dem Menschen, der drei Dinge an dir bemerkt: den Kummer hinter deinem Lächeln, die Liebe hinter deinem Zorn und den Grund deines Schweigens.

Sevilen bir insana duyulan özlem, yuvaya duyulan özlem gibidir. Sadece bu sabit bir yer değil, onun yanında ki yerdir.

Die Sehnsucht nach einem geliebten Menschen ist wie Heimweh nach Zuhause. Nur ist es kein fester Ort, sondern der Platz an seiner Seite.

Bazen zordur yaşamak. Nefes almak bile güç gelir insana. Bir kuşun kanadına takılıp gitmek istersin uzaklara. Bazen güzel bir söz tutar seni ayakta. Bir sırdaşının sıcak gülümsemesi bağlar insanı hayata, birde iki kelime kalır dudaklarında. İyi ki varsın.

Manchmal ist es schwer zu leben. Selbst zu atmen fällt einem schwer. Auf Vogelschwingen getragen, willst du in die Ferne ziehen. Und manchmal hält dich nur ein liebes Wort aufrecht auf den Beinen. Das warme Lächeln einer vertrauten Person lässt dich im Leben verweilen und noch dazu bleiben diese Worte an deinen Lippen hängen. Schön, dass es dich gibt.