Translation of "Geldiğini" in German

0.018 sec.

Examples of using "Geldiğini" in a sentence and their german translations:

Geldiğini duymadım.

Ich habe dich nicht kommen gehört.

Geldiğini bilmiyordum.

Ich wusste nicht, dass du kommen würdest.

Geldiğini görmedim.

Ich habe dich gar nicht kommen sehen.

Başkalarının geldiğini görürüz.

ziehen andere Menschen dorthin.

Onun geldiğini duymadım.

Ich habe ihn nicht kommen hören.

Bunun geldiğini görmedim.

Ich habe das nicht kommen sehen.

Tom'un geldiğini sanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass Tom kommt.

Onun geldiğini gördüm.

Das sah ich kommen.

Birinin geldiğini gördüm.

Ich sah, dass einer kam.

Tom'un geldiğini gördüm.

Ich sah Tom kommen.

Onun geldiğini görmedim.

- Ich habe das nicht kommen sehen.
- Ich habe es nicht kommen sehen.

Onun geldiğini görmeliydim.

Ich hätte es kommen sehen müssen.

Bunun geldiğini gördük.

Das haben wir kommen gesehen.

Tom'un geldiğini görmedim.

Ich habe Toms Ankunft nicht bemerkt.

Birinin geldiğini duydum.

Ich höre jemanden kommen.

Kimin geldiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, wer kommen wird.

Geldiğini bize bildirmeliydin.

- Du hättest uns Bescheid sagen sollen, dass du kommst.
- Ihr hättet uns Bescheid sagen sollen, dass ihr kommt.
- Sie hätten uns Bescheid sagen sollen, dass Sie kommen.

Insanın içinden geldiğini ve

dass wahre Schönheit von innen kommt

İş için geldiğini düşündüm.

Ich dachte, du warst aus geschäftlichen Gründen gekommen.

Kimin geldiğini merak ediyorum.

- Ich frage mich, wer da gekommen ist.
- Ich will wissen, wer gekommen ist.

Kimse onun geldiğini görmedi.

- Niemand hat es kommen sehen.
- Keiner hat es geahnt.

Garsonun kapıdan geldiğini gördük.

Wir sahen, wie der Kellner zur Tür hereinkam.

Onun geldiğini hiç görmedim.

Ich sah das nie kommen.

Gerçekten onun geldiğini görmedim.

Ich habe es wirklich nicht vorausgesehen.

Onun nereden geldiğini bilmiyordum.

Ich wusste nicht, woher es kam.

Onun nereden geldiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, woher das kam.

Tom'un nereden geldiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, woher Tom kam.

Tom'u görmeye geldiğini düşündüm.

Ich dachte, du wärst gekommen, um Tom zu sehen.

Onun geldiğini görmediğine eminim.

Wetten, das hast du nicht kommen sehen.

Bunun nereden geldiğini söyledin?

- Woher, haben Sie gesagt, ist das?
- Woher ist das noch mal?

Buraya neden geldiğini biliyoruz.

Wir wissen, warum du hergekommen bist.

Ne anlama geldiğini bilmiyorum.

Diese Bedeutung ist mir unbekannt.

Tom geldiğini biliyor mu?

Weiß Tom, dass du kommen wirst?

Bunun nereden geldiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, woher das kam.

Tom ne geldiğini biliyor.

Tom weiß, was kommt.

Tom Mary'nin geldiğini gördü.

Tom sah Maria kommen.

Tom'un geri geldiğini bilmiyordum.

Ich wusste nicht, dass Tom zurückkommen würde.

Konukların geldiğini bilmiyor musun?

Weißt du nicht, dass Gäste kommen werden?

Buradan soğuk hava geldiğini hissedebiliyorum.

Ich kann spüren, wie kalte Luft aus diesem Tunnel kommt.

Kölelerin soyundan geldiğini söylediğimiz insanlar

Menschen, die wir als Nachfahren von Sklaven sehen.

Onun nereden geldiğini fark etmedi.

Er konnte nicht erkennen, wo es hergekommen war.

O sabah oraya geldiğini söyledi.

Er sagte, er sei an jenem Morgen dort eingetroffen.

Bu kelimenin İbraniceden geldiğini bilmiyordum.

Ich wusste nicht, dass dieses Wort aus dem Hebräischen kommt.

Tom'un partiye geldiğini düşünüyor musun?

Glaubst du, dass Tom zur Party kommen wird?

Tom'un Mary'nin üstesinden geldiğini düşündüm.

- Ich dachte, Tom wäre über Maria hinweg.
- Ich dachte, Tom hätte sich Maria aus dem Kopf geschlagen.

Tom paranın nereden geldiğini bilmiyordu.

Tom wusste nicht, woher das Geld kam.

Muhtemelen gemimizin limana geldiğini gördüler.

Sie haben unser Schiff wahrscheinlich in den Hafen einlaufen sehen.

Onlar onun aşağı geldiğini duydular.

Sie hörten ihn herunterkommen.

Onun alt kata geldiğini duydum.

Ich hörte ihn die Treppe hinuntergehen.

Tom'un geldiğini bilmediğime yemin ederim.

Ich schwöre, ich wusste nichts von Toms Kommen.

Bunun ne anlama geldiğini düşünüyorsun?

Was, glaubst du, bedeutet das?

Onun nereden geldiğini merak ediyorum.

Ich möchte wissen, woher es kam.

Neden geri geldiğini bana söyle.

Sag mir, warum du zurückgekommen bist.

Bakarken, onun içeri geldiğini gördüm.

Als ich hochschaute, sah ich ihn hereinkommen.

İlk önce kimin geldiğini hatırlayamıyorum.

Ich kann mich nicht erinnern, wer zuerst ankam.

Ziyaret etmek için geldiğini bilmiyordum.

Ich wusste nicht, dass du zu Besuch kämest.

Bunun geldiğini gördüğünü söylemiyor musun!

Sagen Sie nicht, Sie haben das kommen sehen!

Sorunun ne anlama geldiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, was die Frage bedeutet.

Bizimle kimin geldiğini bilmek istiyorum.

Ich will wissen, wer mit uns kommt.

Onlar garsonun aceleyle geldiğini gördüler.

Sie sahen den Kellner heraneilen.

Tom Mary'nin geri geldiğini düşündü.

Tom dachte, Maria käme wieder.

Umarım kimse buraya geldiğini görmedi.

- Ich hoffe, es hat dich niemand hier hereinkommen sehen.
- Ich hoffe, es hat euch niemand hier hereinkommen sehen.
- Ich hoffe, es hat Sie niemand hier hereinkommen sehen.

Umarım buraya geldiğini kimse görmedi.

- Ich hoffe, dass dich niemand hier hat hereinkommen sehen.
- Ich hoffe, es hat dich niemand hier hereinkommen sehen.
- Ich hoffe, es hat euch niemand hier hereinkommen sehen.
- Ich hoffe, es hat Sie niemand hier hereinkommen sehen.

- Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun?
- Bunun ne anlama geldiğini biliyor musunuz?

Wisst ihr, was das bedeutet?

- İsminin ne anlama geldiğini biliyor musun?
- Onun isminin ne anlama geldiğini biliyor musun?
- İsminin ne anlama geldiğini biliyor musunuz?
- Onun isminin ne anlama geldiğini biliyor musunuz?

- Weißt du, was ihr Name bedeutet?
- Wissen Sie, was ihr Name bedeutet?
- Wisst ihr, was ihr Name bedeutet?

O yüzden tehlikenin geldiğini görmeleri zordur.

Mögliche Gefahren erkennen sie nur schwer.

Bob'un Japonya'ya ne zaman geldiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan gekommen ist.

Onun yolun yukarısına doğru geldiğini gördüm.

Ich sah sie die Straße hochkommen.

"O geliyor mu?" "Onun geldiğini sanmıyorum."

„Kommt er?“ — „Nein, ich glaube nicht.“

Onun ne anlama geldiğini merak ediyorum.

Ich frage mich, was das bedeutet.

Tom, Mary'nin kendisine doğru geldiğini gördü.

- Tom sah Maria auf ihn zukommen.
- Tom sah, wie Maria auf ihn zukam.

Akşam yemeğine kimin geldiğini tahmin et.

Rate mal, wer zum Abendessen kommt!

Partimize kimin geldiğini bilmek isteyebileceğini düşündüm.

Ich dachte, Sie wollten vielleicht wissen, wer alles auf unsere Feier kommt.

Onun neden seni görmeye geldiğini düşünüyorsun?

Warum hat sie Sie besucht? Was glauben Sie?

Onun ne anlama geldiğini görmüyor musun?

- Weißt du nicht, was das bedeutet?
- Wissen Sie nicht, was das bedeutet?
- Seht ihr nicht, was das bedeutet?

Meteoroloji uzmanı bir fırtınanın geldiğini söylüyor.

Der Wetterfrosch sagt, ein Sturm zieht auf.

Bunun ne anlama geldiğini gerçekten bilmiyorum.

Ich weiß wirklich nicht, was das bedeutet.

- Onun geldiğini gördüm.
- Onun gelişini gördüm.

- Ich habe es kommen sehen.
- Ich habe es geahnt.
- Ich ahnte es.

Bunun ne anlama geldiğini hiç anlamıyorum.

Ich verstehe überhaupt nicht, was das bedeutet.

O kelimenin ne anlama geldiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.

Tom bunun ne anlama geldiğini bilir.

Tom weiß, was das bedeutet.

Bunun ne anlama geldiğini merak ediyorum.

Ich frage mich, was das bedeutet.

Cinselliğin ne anlama geldiğini biliyor musun?

Weißt du überhaupt, was „Sexismus“ bedeutet?

Onun ne anlama geldiğini sorabilir miyim?

Darf ich fragen, was das bedeutet?

Bugünkü gazete bir tayfun geldiğini söylüyor.

In der Zeitung heute steht, dass ein Taifun kommt.

Bu kelimenin ne anlama geldiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.

Bu alıntıların nereden geldiğini bilmem gerekiyor.

Ich muss wissen, woher diese Zitate stammen.

Tom onun ne anlama geldiğini biliyor.

Tom weiß, was das bedeutet.

Bunun ne anlama geldiğini bilmiyor musun?

Wisst ihr nicht, was das bedeutet?

Onun nasıl meydana geldiğini merak ediyorum.

Ich frage mich, wie das zustande kam.

Bize bunun ne anlama geldiğini söyleyin.

- Sag uns, was das bedeutet!
- Sagt uns, was das bedeutet!
- Sagen Sie uns, was das bedeutet!

Tom nereden geldiğini bana hiç söylemedi.

Tom hat mir nie gesagt, woher er kommt.