Translation of "Görebiliyor" in German

0.006 sec.

Examples of using "Görebiliyor" in a sentence and their german translations:

Farkı görebiliyor musun?

Erkennst du den Unterschied?

Tom'u görebiliyor musun?

- Kannst du Tom sehen?
- Können Sie Tom sehen?
- Könnt ihr Tom sehen?

Onları görebiliyor musun?

- Können Sie sie sehen?
- Kannst du sie sehen?
- Seht ihr sie?

Bizi görebiliyor mu?

Kann er uns sehen?

Beni görebiliyor mu?

Kann er mich sehen?

Onu görebiliyor musun?

- Kannst du das sehen?
- Könnt ihr das sehen?
- Können Sie das sehen?

Sincapları görebiliyor musun?

- Kannst du die Eichhörnchen sehen?
- Könnt ihr die Eichhörnchen sehen?
- Können Sie die Eichhörnchen sehen?

Beni görebiliyor musun?

Kannst du mich sehen?

Resmi görebiliyor musun?

Können Sie das Bild sehen?

Babamı görebiliyor musun?

Siehst du meinen Vater?

Bunu görebiliyor musun?

Kannst du das sehen?

Filler zar zor görebiliyor.

Die Elefanten sehen kaum etwas.

Yani bütün sınıfı görebiliyor

so kann er die ganze Klasse sehen

- Görebiliyor musun?
- Görebilir misin?

Können Sie sehen?

O bizi görebiliyor mu?

Kann sie uns sehen?

O beni görebiliyor mu?

Kann sie mich sehen?

Onlar beni görebiliyor mu?

Können sie mich sehen?

Gözlüklerin olmadan görebiliyor musun?

Kannst du ohne deine Brille etwas sehen?

Orada bir şey görebiliyor musun?

- Kannst du da draußen etwas sehen?
- Können Sie da draußen etwas sehen?
- Könnt ihr da draußen etwas sehen?

Eksik bir şey görebiliyor musun?

Stimmt etwas nicht mit Ihren Augen?

Şu küçük evi görebiliyor musun?

Siehst du das kleine Haus dort?

Herkes onun ona aşık olduğunu görebiliyor.

Das sieht doch jeder: er ist in sie verknallt.

- Onu görebiliyor musun?
- Şunu görüyor musun?

- Kannst du das sehen?
- Könnt ihr das sehen?
- Können Sie das sehen?

Dişi puma görebiliyor. Guanako ise neredeyse kör.

Sie kann sehen, während das Guanako nahezu blind ist.

Bu çıngıraklı yılan görebiliyor ama gözleriyle değil.

Dieses Grubenotter-Männchen kann ohne Augen sehen.

Ekranın alt kısmındaki araç çubuğunu görebiliyor musun?

Siehst du unten auf dem Bildschirm die Werkzeugleiste?

Ekranın üst kısmındaki menü çubuğunu görebiliyor musun?

Siehst du oben auf dem Bildschirm die Menüleiste?

Tepesi karla kaplı olan şu dağı görebiliyor musun?

Kannst du jenen Berg sehen mit der schneebedeckten Spitze?

Ama sıcak yağmur ormanı geceleri sayesinde karanlıkta da iş görebiliyor.

In heißen Dschungelnächten kann er in der Dunkelheit aktiv bleiben.

- Tom'u bu resimde görebiliyor musun?
- Bu resimde Tom'u tanıyabilir misin?

Findest du Tom auf diesem Bild?