Translation of "Dünden" in German

0.009 sec.

Examples of using "Dünden" in a sentence and their german translations:

Dünden beri meşguldür.

Sie ist seit gestern beschäftigt.

Dünden beri meşguldüm.

Ich bin seit gestern beschäftigt.

Dünden beri ishalim.

Ich habe schon seit gestern Durchfall.

Dünden beri yağmur yağıyor.

Es regnet seit gestern.

Dünden beri Tom'u görmedim.

Ich habe Tom seit gestern nicht gesehen.

Ben dünden beri meşgulüm.

Ich bin seit gestern beschäftigt.

Dünden beri başım ağrıyor.

Ich habe schon seit gestern Kopfschmerzen.

Erkek kardeşim dünden beri hasta.

Mein Bruder ist seit gestern krank.

Dünden beri yasal olarak emekliyim.

Ich bin seit gestern offiziell Rentner.

Dünden beri bir şey yemedim.

Ich habe seit gestern nichts gegessen.

Dünden beri Tom'a ulaşmaya çalışıyorum.

Ich versuche schon seit gestern, Tom zu erreichen.

Ben dünden beri meşgul değilim.

Ich habe seit gestern nichts zu tun.

Asansör dünden beri artık çalışmıyor.

Der Aufzug funktioniert seit gestern nicht mehr.

Bugün dünden daha fazla yazdım.

Heute habe ich mehr geschrieben als gestern.

“Ne zamandır buradasın?” — “Dünden beri.”

„Wie lange bist du schon hier?“ – „Seit gestern.“

Bugün, dünden daha fazla bulut var.

Heute ist es wolkiger als gestern.

Bugün dünden çok daha kötü hissediyorum.

Ich fühle mich heute viel schlechter als gestern.

Hava bugün dünden daha az rutubetli.

Heute ist es nicht so schwül wie gestern.

O, bugün dünden çok daha iyidir.

Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern.

Bugün dünden daha fazla rüzgar var.

Heute ist mehr Wind als gestern.

Bugün kendini dünden daha iyi hissediyor.

Heute fühlt er sich besser, als gestern.

O, tersine, bugün dünden biraz daha iyi.

Wenn überhaupt, dann geht es ihr heute ein bisschen besser als gestern.

- Bugün dünkünden daha fazla bulutlar var.
- Bugün, dünden daha fazla bulut var.

Heute ist es wolkiger als gestern.