Translation of "Maliyeti" in French

0.005 sec.

Examples of using "Maliyeti" in a sentence and their french translations:

Maliyeti nedir?

Quel est le coût ?

maliyeti 200,000 dolar,

va coûter plus de 200 000 dollars,

Maliyeti asgariye indirmeliyiz.

- Nous devons réduire les coûts au minimum.
- Nous devons réduire le coût à un minimum.

Yaşam maliyeti düştü.

Le coût de la vie a baissé.

Maliyeti hesapladın mı?

- As-tu calculé le coût ?
- Avez-vous calculé le coût ?

Yaşamanın maliyeti yükseldi.

Le coût de la vie a augmenté.

Onların maliyeti nedir?

Combien coûtent-elles ?

Onun maliyeti nedir?

- Combien ça coûte ?
- Combien est-ce que ça coûte ?

Temizliğin maliyeti nedir?

Combien coûte le nettoyage ?

Maliyeti sadece 10,00 dolar!

C'est seulement 10 dollars !

Bunun maliyeti 30 Avro.

Ça coûte trente euros.

Bir odanın maliyeti nedir?

Combien coûte une chambre ?

Japonya'da yaşamanın maliyeti düşüyor.

Le coût de la vie au Japon est en train de baisser.

Yaşamanın maliyeti şiddetle artmıştır.

Le coût de la vie a augmenté radicalement.

Gömleğin maliyeti ne kadar?

- Combien coûte la chemise ?
- Combien la chemise coûte-t-elle ?

Onun maliyeti ne kadar?

- Ça coûte combien ?
- Combien ça coûte ?

Düş görmenin hiçbir maliyeti yoktur.

Rêver ne coûte rien.

Tokyo'da yaşamanın maliyeti çok yüksek.

- Le coût de la vie est très élevé à Tokyo.
- Le coût de la vie à Tokyo est très élevé.

Yaşamanın maliyeti önemli ölçüde arttı.

Le coût de la vie a augmenté de manière drastique.

Bu kitabın maliyeti beş dolar.

Le livre coûte cinq dollars.

Köprüyü yapmanın maliyeti oldukça arttı.

Le coût de construction du pont a démesurément enflé.

Benzinin maliyeti yükselmeye devam ediyor.

Le prix de l'essence ne cesse de monter.

Onun maliyeti hakkında bir fikrim yok.

Je n'ai aucune idée de combien ça coûte.

Maliyeti ne olursa olsun istediğini alır.

- Elle achète ce qu'elle veut, peu importe le prix.
- Elle s'achète ce qu'elle veut, quel que soit le prix à payer.
- Elle achète ce qu'elle veut, indépendamment du prix.

- Yumurtaların maliyeti nedir?
- Yumurtalar ne kadar?

Combien coûtent les œufs ?

Siyah telefonun beyazdan daha fazla maliyeti var.

Le téléphone noir coûte plus cher que le blanc.

Ben müteahhitlerle konuşuncaya kadar nihai maliyeti hesaplayamam.

Je ne peux pas calculer le coût final avant d'avoir parler avec nos contractuels.

- Bu kaça mal olur?
- Bunun maliyeti nedir?

Combien est-ce que ça coûte ?

- Bu kalem ne kadar?
- Bu kalemin maliyeti nedir?

- Combien coûte ce stylo ?
- Combien coûte ce stylo ?

- Onun maliyeti nedir?
- O kaçadır?
- Onun fiyatı nedir?

- Combien ça coûte ?
- Combien est-ce que ça coûte ?
- Combien coûte t-il ?

- O arabanın maliyeti ne kadar?
- O araba kaç para?

Combien coûte cette voiture?

Bu mahallede yeni bir ev inşa etmenin maliyeti nedir?

Que coûte la construction d'une maison dans ce coin ?

Yeni hastane binasının maliyeti İlk tahmin edilenden çok daha yüksektir.

Le coût de la construction du nouvel hôpital était très supérieur à l'estimation initiale.

Bu kumaşı yeni bir elbise için almak istiyorum. Maliyeti nedir?

Je veux faire l'acquisition de ce tissu pour une nouvelle robe. Combien coûte-t-il ?

Tıbbi bakımın yüksek maliyeti hakkında birinin bir şey yapma zamanı geldi de geçiyor.

Il est temps que quelqu'un fasse quelque chose à propos du coût élevé des soins médicaux.

- Bu kravat ne kadar?
- Bu kravatın maliyeti ne kadar?
- Bu kravat kaç para?
- Bu kravatın fiyatı ne kadar?

Combien coûte cette cravate ?