Translation of "Karısına" in French

0.005 sec.

Examples of using "Karısına" in a sentence and their french translations:

Tom karısına gülüyor.

Tom embrasse sa femme.

Elması karısına vermedi.

Il n'a pas donné le diamant à sa femme.

Tom'un karısına benziyorsun.

- Tu ressembles à la femme de Tom.
- Vous ressemblez à la femme de Tom.

- Karısına tokat atan adam aşağılıktır.
- Karısına tokat atan adam alçaktır.
- Karısına tokat atan adam adidir.

Un homme qui bat sa femme est méprisable.

Mali bakımdan karısına güveniyor.

Il est financièrement dépendant de sa femme.

Başarısının çoğunu karısına borçludur.

Il doit beaucoup de son succès à son épouse.

Tom karısına yardım ediyor.

Tom aide sa femme.

Karısına düşünmeden almamasını söyledi.

Il dit à sa femme de ne pas acheter par impulsion.

Tom karısına yalan söyledi.

Tom mentait à sa femme.

O, karısına makyaj yaptırdı.

Il a fait peindre son épouse.

Sonra Lannes'ın karısına şunları yazdı:

Puis il écrit à la femme de Lannes:

O, mali açıdan karısına bağımlıdır

Il dépend financièrement de son épouse.

Her zaman karısına hediyeler veriyor.

Il n'arrête pas d'offrir des cadeaux à sa femme.

Koca, mutfakta karısına yardım ediyor.

Le mari aide sa femme dans la cuisine.

O her zaman karısına sadık idi.

Il a toujours été fidèle à sa femme.

Karısına çok büyük bir servet bıraktı.

Il a laissé une énorme fortune à sa femme.

O, vasiyetinde karısına bir servet bıraktı.

Dans son testament, il a laissé une fortune à sa femme.

Başka birinin karısına içten içe âşık oldum.

Je suis secrètement amoureux de la femme de quelqu'un d'autre.

Bir rivayete göre karısına 250 bin $ tazminat ödüyor

Selon une rumeur, il verse à sa femme 250 000 $ en compensation.

O her zaman karısına karşı doğru olduğunu söylüyor.

Il dit qu'il est toujours fidèle à sa femme.

Tom evlilik yıl dönümlerinde karısına çiçekler vermeyi asla unutmaz.

Tom n'oublie jamais de donner des fleurs à sa femme le jour de l'anniversaire de leur mariage.