Translation of "şeyim" in French

0.010 sec.

Examples of using "şeyim" in a sentence and their french translations:

Hiçbir şeyim.

Je ne suis rien.

Hiçbir şeyim yok.

rien.

Her şeyim var.

J'ai tout.

Bir şeyim var.

J'ai quelque chose.

Hiçbir şeyim kalmadı.

- Il ne me reste rien.
- Il ne me reste plus rien.

Bildirecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à déclarer.

Yapacak bir şeyim var.

- J'ai quelque chose à faire.
- J'ai une chose à faire.

Yapacak çok şeyim var.

- J'ai beaucoup de choses à faire.
- J'ai de nombreuses choses à faire.

Giyecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à me mettre.

Yapacak bir şeyim yok.

Je n'ai rien à faire.

Başka bir şeyim yok.

Je n'ai rien d'autre.

Öğrenecek çok şeyim var.

J'ai beaucoup à apprendre.

Fırında bir şeyim var.

J'ai quelque chose dans le four.

Kaybedecek hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à perdre.

Söyleyecek çok şeyim var.

J'ai tant à dire.

Verecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à donner.

Planlanmış bir şeyim vardı.

- J'ai prévu quelque chose.
- J'avais prévu quelque chose.

Söyleyecek bir şeyim yoktu.

Je n'avais rien à dire.

Endişelenecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à craindre.

Önerecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à offrir.

Kaybedecek çok şeyim yok.

Je n'ai pas grand chose à perdre.

Saklayacak bir şeyim yok.

Je n'ai rien à cacher.

Yazacak bir şeyim yok.

Je n'ai rien à écrire.

Söyleyecek hiçbir şeyim yok.

- Je n'ai rien à dire.
- Je n'ai rien à dire.

Soracak hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à demander.

Yiyecek hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à manger.

Yiyecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à manger.

Yapacak bir şeyim yoktu.

Je n'avais rien à faire.

İçecek hiçbir şeyim yoktu.

Je n'avais rien à boire.

Her şeyim denetim altında.

J'ai tout sous contrôle.

Söyleyecek bir şeyim var.

J'ai quelque chose à dire.

Kaybedecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à perdre.

Korkacak hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à craindre.

- Sanırım kaybedecek bir şeyim yok.
- Kaybedecek bir şeyim olmadığını düşünüyorum.

J'imagine que je n'ai rien à perdre.

Tümüyle, söyleyecek hiçbir şeyim yok.

Je n'ai absolument rien à dire.

Bocalıyorum,panikliyorum. Hiçbir şeyim yok.

Je patauge, je panique, j'ai rien à dire.

Söyleyecek daha fazla şeyim yok.

Je n'ai rien de plus à dire.

Sana verecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à te donner.

Onunla ortak hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien de commun avec elle.

Bugün yapacak çok şeyim var.

J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.

Onunla ortak bir şeyim yok.

Je n'ai rien en commun avec lui.

Sana söyleyecek bir şeyim yok.

- Je n'ai rien à te dire.
- Je n'ai rien à vous dire.

Ona ekleyecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à ajouter à cela.

Ona söyleyecek bir şeyim yok.

Je n'ai rien à lui dire.

Ticaret yapacak bir şeyim var.

J'ai quelque chose à échanger.

Sana gösterecek bir şeyim var.

- J'ai quelque chose à te montrer.
- J'ai quelque chose à vous montrer.

Okumak için hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à lire.

Kaybedecek başka bir şeyim kalmadı.

- Je n'ai rien d'autre à perdre.
- Je n'ai plus rien à perdre.

Çevirecek daha fazla şeyim yok.

Je n'ai plus rien à traduire.

Öğrenecek çok şeyim olduğunu biliyorum.

Je sais que j'ai beaucoup à apprendre.

Yapman için bir şeyim var.

- J'ai quelque chose à te faire faire.
- J'ai quelque chose à vous faire faire.

Benim düzeltilecek birkaç şeyim vardı.

J'avais quelques trucs à corriger.

Öneriye karşı bir şeyim yok.

Je n'ai rien contre la proposition.

Sana söyleyecek çok şeyim var.

J'ai tellement de choses à te dire.

Sana gösterecek çok şeyim var.

- J'ai tant à te montrer.
- J'ai tant à vous montrer.

Ona söyleyecek hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à vous dire.

Söyleyecek başka bir şeyim yok.

Je n'ai rien d'autre à ajouter.

Özellikle söyleyecek bir şeyim yoktu.

Je n'avais rien de particulier à dire.

Söyleyecek sadece bir şeyim var.

Je n'ai qu'une chose à dire.

Seni ilgilendirebilecek bir şeyim var.

- Je détiens quelque chose qui pourrait vous intéresser.
- Je détiens quelque chose qui pourrait t'intéresser.

Benim buzdolabımda hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien dans mon frigo.

Daha iyi bir şeyim var.

J'ai quelque chose de meilleur.

Yapacak başka bir şeyim yoktu.

Je n'avais rien d'autre à faire.

Giyecek başka bir şeyim yok.

Je n'ai rien d'autre à mettre.

Benim ekleyecek hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à ajouter.

Baş vuracak bir şeyim yok.

Je n'ai rien sur quoi me rabattre.

Bugün yapacak hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à faire aujourd'hui.

Hakkında yazacak bir şeyim yok.

- Je n'ai rien sur quoi écrire.
- Je ne dispose de rien à propos de quoi écrire.

Hâlâ öğrenecek çok şeyim var.

J'ai encore beaucoup à apprendre.

Çalışacak başka bir şeyim yok.

Je n'ai rien d'autre à étudier.

Hakkında gururlanacağım hiçbir şeyim yok.

Je n'ai pas de quoi me vanter.

Onlarla ortak bir şeyim yoktu.

Je n'avais rien en commun avec eux.

Benim söyleyecek hiçbir şeyim yok.

Je n'ai rien à dire.

Hepinize söyleyecek bir şeyim var.

J'ai quelque chose à vous dire à tous.

Şikayet edecek bir şeyim yok.

Je n'ai pas de quoi me plaindre.

Benim yiyecek hiçbir şeyim yoktu.

Je n'avais rien à manger.

Sana verecek bir şeyim var.

J'ai quelque chose à te donner.