Translation of "Geçti" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Geçti" in a sentence and their finnish translations:

Yıllar geçti.

Vuodet kuluivat.

Ağrı geçti.

Kipu on poissa.

Tatiliniz nasıl geçti?

Miten meni loma?

Yasa meclisten geçti.

- Laki on läpäissyt parlamentin.
- Laki on läpäissyt eduskunnan.

İki hafta geçti.

Kaksi viikkoa kului.

15 dakika geçti.

Vartti on kulunut.

Onlar sınırı geçti.

He ylittivät rajan.

O sınavı geçti.

- Hän läpäisi tutkinnon.
- Hän pääsi läpi tentistä.

Gecen nasıl geçti?

Millainen oli yösi?

Üç hafta geçti.

Kolme viikkoa kului.

Mide ağrıları geçti.

Vatsakivut ovat poissa.

Kaçak nehri geçti.

Pakolainen ylitti joen.

Zaten çok geçti.

Oli jo liian myöhäistä.

Bir araba geçti.

Auto meni ohi.

2015 böyle geçti.

Toi on niin vuotta 2015.

O, nehri geçti.

Hän ylitti joen.

Sınav nasıl geçti?

Miten koe meni?

İyi geçti mi?

- Menikö se hyvin?
- Menik se hyvin?

Günün nasıl geçti?

Millainen oli päiväsi?

Mini eteklerin modası geçti.

Minihameista on tullut epämuodikkaita.

Tom caddeyi yürüyerek geçti.

- Tom kulki kadun poikki.
- Tom ylitti kadun.

Toprak babadan oğula geçti.

- Maa periytyi isältä pojalle.
- Se maa periytyi isältä pojalle.

Benim baş ağrım geçti.

Päänsärkyni on poissa.

Hafta sonun nasıl geçti?

- Miten viikonloppu meni?
- Miten viikonloppusi sujui?

Zaman çok çabuk geçti.

Aika on rientänyt.

Dün gece nasıl geçti?

Miten viime yö meni?

Onlar onunla dalga geçti.

He tekevät hänestä pilkkaa.

Son teslim tarihi geçti.

Määräaika on mennyt umpeen.

O, diğer tarafa geçti.

Hän siirtyi toiselle puolelle.

Tehlike geçti, Allah unutuldu.

Vaara on ohi ja Jumala unohdettu.

O, beni görmeden geçti.

Hän meni ohi, mutta ei nähnyt minua.

- Nasıl geçti?
- Nasıl gitti?

Miten se meni?

Baş ağrım tamamen geçti.

Päänsärkyni on täysin poissa.

Ameliyat iyi geçti mi?

Menikö leikkaus hyvin?

Gemi Panama Kanalından geçti.

Laiva kulki Panaman kanavan läpi.

Tom bilgisayarının başına geçti.

Tomi istahti tietokoneen ääreen.

Sevgili halkım, beş yıl geçti.

Rakkaat ihmiset, viisi raskasta vuotta on kulunut.

Yıllar geçti ve işte buradayız.

Siitä on vuosia. Olemme yhä yhdessä.

Tehlike geçti ve Tanrı unutuldu.

Vaara on ohi ja Jumala unohdettu.

Otobüs beş dakika önce geçti.

Bussi ajoi ohi viisi minuuttia sitten.

Trenimiz uzun bir tünelden geçti.

Junamme ajoi pitkän tunnelin läpi.

İçtiğim haptan dolayı, ağrım geçti.

- Ottamieni pillerien ansiosta, kipu hävisi.
- Kipu hävisi, koska otin pillerit.

O, aceleyle çimlerin arasından geçti.

Hän kiirehti nurmikon poikki.

Arabasını hızlandırdı ve beni geçti.

Hän kiihdytti autoaan ja sai minut kiinni.

- Gezi nasıldı?
- Nasıl geçti yolculuk?

Miten meni matka?

Onu fark etmeden hızla geçti.

Hän meni nopeasti ohi huomaamatta tätä.

Tom nehri bir sandalda geçti.

Tomi ylitti joen soutuveneellä.

Tom Mary'nin aksanıyla dalga geçti.

- Tomi pilkkasi Marin korostusta.
- Tomi pilkkasi Marin aksenttia.

Tom kopya çekerek testi geçti.

Tom läpäisi kokeen huijaamalla.

- İş işten geçti.
- Geçti Bor'un pazarı, sür eşeğini Niğde'ye.
- İş işten geçmiş.

Myöhäistä itkeä, kun maito on kaatunut.

- Zaman çok çabuk geçti.
- Zaman uçtu.

Aika kului kuin siivillä.

Annem öleli zaten on yıl geçti.

On kulunut jo kymmenen vuotta äitini kuolemasta.

- Aksanımla alay etti.
- Şivemle dalga geçti.

- Hän pilkkasi korostustani.
- Hän teki pilaa aksentistani.

Tom sınırı yasa dışı yollardan geçti.

Tomi ylitti rajan laittomasti.

O kadar çabuk geçti ki sevgili halkım...

Ne menivät aivan liian nopeasti.

Onlar onların yaptığı evleri kullanarak mesajı geçti

He levittivät sanomaansa rakentaminensa taloin

Kalabalık kontrolden çıktı ve parmaklıkları kırıp geçti.

Väkijoukko villiintyi ja murtautui aidan läpi.

Yatmanın zamanı geldi de geçti bile. Radyoyu kapat.

- Nyt on aika mennä nukkumaan. Sulje radio.
- Nyt on nukkumaanmenoaika. Laita radio pois päältä.

Neredeyse çocukları yatmaya göndermenin zamanı geldi de geçti.

On aika että lähetät lapset vuoteeseen.

Sanırım biraz konuşmamızın zamanı geldi de geçti bile.

Luulen, että meidän on aika vähän keskustella.

Bir ay geçti ve iş biraz ilerleme kaydetti.

Kuukausi oli kulunut ja työ oli edennyt vain vähän.

- Artık çok geç zaten.
- İş işten geçti zaten.

On jo liian myöhäistä.

Diğer AB ülkeleriyle uyumlu olarak bordo kırmızıya geçti.

passin väri vaihtui burgundinpunaiseen muiden EU-maiden tavoin.

İsimsiz bir arayan, bir cinayeti bildirmek için polisle temasa geçti.

Nimetön ilmoittaja soitti poliisille ilmoittaakseen murhasta.

Buraya geldiğimden beri bir süre geçti ama hiçbir şey değişmedi.

Siitä on jo aikaa kun hän kävi viimeksi, mutta hän ei ole muuttunut tippaakaan.

"Tavuk neden yolun karşısına geçti?" çok meşhur ve bolca cevabı olan bir İngiliz bilmecesidir.

”Miksi kana ylitti tien?” on todella tunnettu englanninkielinen arvoitus, johon on useita vastauksia.

Gençlik yıllarımdaki hâlime bakıyorum, ki çoktan geçti gitti. Gerilimler karşısında hayat arkadaşıma sığınıyorum. O da bana sığınıyor.

Näen itseni menneessä nuoruudessani. Kumppanini on turvani paineilta ja minä olen sitä hänelle.

Tom'la birkaç dakika konuştuktan sonra onun Fransızcasının çok iyi olmadığı belli oldu, bu yüzden Mary İngilizceye geçti.

Mari vaihtoi englantiin puhuttuaan Tomille ranskaa joitakin minuutteja, jolloin kävi selväksi, että Tomin ranska ei ollut kovin hyvää.