Translation of "Yarından" in English

0.020 sec.

Examples of using "Yarından" in a sentence and their english translations:

- Yarından sonraki gün ayrılıyorum.
- Yarından sonra ayrılacağım.

- I leave the day after tomorrow.
- I'm leaving the day after tomorrow.

Yarından sonra ayrılıyorum.

I leave the day after tomorrow.

- Yarından sonraki gün ayrılacağım.
- Yarından sonraki gün ayrılıyor olacağım.

I'll be leaving the day after tomorrow.

Yarından sonraki gün gel.

Come the day after tomorrow.

Yarından sonraki akşam döneceğim.

I'll come back the evening after next.

Yarından sonraki gün ayrılıyoruz.

We're leaving the day after tomorrow.

İş yarından önce tamamlanacak.

The job will be completed before tomorrow.

Film yarından itibaren gösteriliyor olacak.

The film will be showing from tomorrow on.

Yarından itibaren birlikte işe gidebiliriz.

From tomorrow on we can go to work together.

Yarından sonraki güne kadar kalacağım.

I'll stay until the day after tomorrow.

Dün cumaydı; yarından sonra pazartesidir.

Yesterday was Friday; the day after tomorrow is Monday.

Yarından önce bunu yaptırmamız gerekiyor.

We need to get it done before tomorrow.

Yarından itibaren artık sigara içmeyeceğim.

From tomorrow, I will no longer smoke.

Yarından itibaren sigara içmeyi bırakacağım.

I'll stop smoking from tomorrow.

Tom yarından sonraki gün ayrılacak.

- Tom is going to leave the day after tomorrow.
- Tom will be leaving the day after tomorrow.

Bunu yarından itibaren yapmaya başlayacağım.

I'll start doing that from tomorrow.

Tom yarından sonra terk edecek.

Tom will leave the day after tomorrow.

Pratik sınav yarından sonraki gün.

The practical exam is the day after tomorrow.

Yarından itibaren daha erken kalkacağım.

From tomorrow on, I'll get up earlier.

Tom yarından sonraki gün gidiyor.

Tom is leaving the day after tomorrow.

Yarından sonra bir çay partisi verelim.

Let's have a tea party the day after tomorrow.

Yarından sonra boş vaktin var mı?

Do you have any free time after tomorrow?

Tren istasyonu yarından itibaren kapalı olacak.

The train station will be closed from tomorrow.

Dün perşembeydi ve yarından sonra pazardır.

Yesterday was Thursday and the day after tomorrow is Sunday.

Bunu yarından önce yapabileceğini mi düşünüyorsun?

Do you think you can do that before tomorrow?

Peki, yarından sonraki gün için ne düşünüyorsunuz?

What about the day after tomorrow?

Bu işi yarından sonraki güne kadar bitirmeliyim.

I must get this work done by the day after tomorrow.

O yarından sonraki gün Viyana'ya gitmek zorunda.

He says that he has to go to Vienna the day after tomorrow.

Yarından itibaren bunun senin görevin olacağını biliyorsun.

You know it'll be your duty from tomorrow on.

O tren istasyonu yarından itibaren kapalı olacak.

That station will be retired as of tomorrow.

Yarından sonra onu yapma şansına sahip olacağım.

I'm going to have the chance to do that the day after tomorrow.

Tom ve Mary yarından sonraki gün ayrılacaklar.

Tom and Mary are leaving the day after tomorrow.

Tom yarından sonraki gün doksan yaşına girecek.

Tom turns ninety the day after tomorrow.

- Yarından itibaren bu e-posta adresi adresi geçersiz olacak.
- Yarından sonra bu e-posta adresi geçersiz olacaktır.

From tomorrow this email address will be invalid.

Yarından itibaren, bu e-posta adresi geçersiz olacaktır.

As of tomorrow, this e-mail address will be invalid.

İklimbilimcilerine göre, yarından itibaren hava çok sıcak olacak.

According to meteorologists, from tomorrow on the weather will be very hot.

Yarından başlayarak Safwan Malaya Üniversitesinde bir öğrenci olacak.

Starting from tomorrow, Safwan will be a student at Malaya University.

Yarından itibaren, akşam 9.00'a kadar açık kalacağız.

Starting tomorrow, we'll stay open until 9:00 p.m.

Yarından önce onun hakkında bir şey yapmamız gerekiyor.

We need to do something about that before tomorrow.

Yarın bunu yapmayacağım, ama yarından sonraki günü yapacağım.

Tomorrow I won't do that, but I will the day after tomorrow.

Yarından sonraki gün herhangi bir yere gidiyor musun?

Are you going anywhere the day after tomorrow?

Hâlâ Avustralya’dayım ama yarından sonraki gün eve döneceğim.

I'm still in Australia, but I'll be back home the day after tomorrow.

Yarından itibaren bu e-posta adresi artık geçerli olmayacaktır.

Starting tomorrow, this e-mail address will no longer be valid.

Sen dünden daha çok ve yarından daha az seviyorum.

I love you more than yesterday and less than tomorrow.

Yarından itibaren bu e-posta adresi adresi geçersiz olacak.

From tomorrow this email address will be invalid.

Benimle yarından sonraki gün hayvanat bahçesine gitmek ister misin?

Would you like to go to the zoo with me the day after tomorrow?

Dünden önceki gün çarşamba ise yarından sonraki gün pazar olacaktır.

If the day before yesterday was Wednesday, after tomorrow it will be Sunday.

Benim yemek pişirmemin tadı hakkında şikayetin varsa, yarından başlayarak onu kendin yapmaya başlayabilirsin.

If you have complaints about the taste of my cooking, you could start to make it yourself starting tomorrow.

Odamı bugün, yarın ya da yarından sonraki gün temizleyip temizlememem konusunda bir fark var mı?

Is there any difference whether I clean my room today, tomorrow, or the day after tomorrow?