Translation of "Yapmıyoruz" in English

0.058 sec.

Examples of using "Yapmıyoruz" in a sentence and their english translations:

Şaka yapmıyoruz.

We're not kidding.

Bir şey yapmıyoruz.

We're not doing anything.

Neden onu yapmıyoruz?

Why aren't we doing that?

Artık onu yapmıyoruz.

We don't do that anymore.

Biz bunu yapmıyoruz.

We don't do it.

Biz blöf yapmıyoruz.

We aren't bluffing.

Biz onu yapmıyoruz.

We're not doing that.

Elimizden geleni yapmıyoruz.

We're not doing the best we can.

Bunu bugün yapmıyoruz.

We're not doing that today.

Neden bunu yapmıyoruz?

Why don't we do that?

Neden oylama yapmıyoruz?

Why don't we take a vote?

Bunu o şekilde yapmıyoruz.

We're not doing it that way.

Bunu iki kez yapmıyoruz.

We're not doing this twice.

Biz bunu tekrar yapmıyoruz.

- We're not doing this again.
- We're not doing that again.

Yanlış bir şey yapmıyoruz.

We're not doing anything wrong.

Neden bir yürüyüş yapmıyoruz?

Why don't we take a walk?

Biz hiçbir şey yapmıyoruz.

- We're doing nothing.
- We aren't doing anything.

Çocuklar için alışveriş yapmıyoruz.

We don't market to children.

Neden böğürtlenli kek yapmıyoruz?

Why don't we make a blackberry cake?

Biz onu tekrar yapmıyoruz.

We're not doing that again.

Şimdi bir şey yapmıyoruz.

We're not doing anything right now.

Neden doğru olanı yapmıyoruz?

Why don't we do what is right?

Bunu yeterince sık yapmıyoruz.

We don't do this often enough.

Bunu çok sık yapmıyoruz.

We don't do this very often.

Neden onu şimdi yapmıyoruz?

Why aren't we doing that now?

Boston'da böyle şeyler yapmıyoruz.

We don't do things like that in Boston.

Neden hepimiz onu yapmıyoruz?

Why don't we all do that?

Neden bunu kendimiz yapmıyoruz?

Why don't we do that by ourselves?

Bunu neden şimdi yapmıyoruz?

Why don't we do that now?

Neden bunu bugün yapmıyoruz?

Why don't we do that today?

Aynısını okyanuslar için neden yapmıyoruz?

Why aren't we doing the same for the ocean?

Neden başka bir şey yapmıyoruz?

Why don't we do something else?

Yanlış herhangi bir şey yapmıyoruz.

We aren't doing anything wrong.

Senin onaylamadığın bir şeyi yapmıyoruz.

We're not doing anything you wouldn't approve of.

Biz bunu para için yapmıyoruz.

We're not doing this for the money.

Neden daha fazla işbirliği yapmıyoruz?

Why don't we collaborate more?

Biz yeni bir şey yapmıyoruz.

We're not doing anything new.

Bu gece bir şey yapmıyoruz.

We aren't doing anything tonight.

Biz artık hiçbir şey yapmıyoruz.

We don't do anything anymore.

Neden bunu hemen şimdi yapmıyoruz?

Why don't we do it right now?

Neden bunu daha sonra yapmıyoruz?

Why don't we do this later?

Biz şimdi bir şey yapmıyoruz.

- We're not doing anything now.
- We aren't doing anything right now.

Bu şeylerle ilgili şaka yapmıyoruz.

We don't joke about these things.

Neden onu hepimiz birlikte yapmıyoruz?

Why don't we all do that together?

Şu an elden satış yapmıyoruz.

We are not accepting walk-in orders at this time.

Neden Avustralya'ya bir gezi yapmıyoruz?

Why don't we take a trip to Australia?

Biz ise malesef bir film yapmıyoruz

unfortunately we don't make a movie

Nasıl olur da daha iyisini yapmıyoruz?

How come we're not doing better?

Neden Tom'un yaptığı aynı şeyi yapmıyoruz?

Why not do the same thing Tom is doing?

Biz bir şey yapmıyoruz, değil mi?

We're not doing anything, are we?

Bunu kimseye zarar vermek için yapmıyoruz.

We're not doing this to hurt anyone.

Tom ve ben artık bunu yapmıyoruz.

- Tom and I don't do that anymore.
- Tom and I aren't doing that anymore.

Neden şimdi gitmiyoruz ve onu yapmıyoruz?

Why not go and do that now?

Neden Boston 'a bir gezi yapmıyoruz?

Why don't we take a trip to Boston?

Ayrıca o kadar uzun zamandır inceleme yapmıyoruz.

and we haven't been looking that long.

- Biz şaka yapmıyoruz.
- Biz işi ciddiye alıyoruz.

We mean business.

Biz birbirimizi seviyoruz ancak artık seks yapmıyoruz.

We love each other, but we don't have sex anymore.

Tom ve ben bunu sık sık yapmıyoruz.

Tom and I don't often do that.

Neden sen ve ben bunu birlikte yapmıyoruz?

Why don't you and I do that together?

- Burada işleri böyle yapmıyoruz.
- Burada işleri böyle halletmiyoruz.

- That is not how we do things here.
- That isn't how we do things here.
- That's not how we do things here.

Tom ve ben bunu çok sık birlikte yapmıyoruz.

Tom and I don't very often do that together.

Tom ve ben sık sık aynı şeyi yapmıyoruz.

Tom and I don't often do the same thing.

- 18 yaşın altındaki kişilere alkollü içki ve sigara satışı yapmıyoruz.
- 18 yaşından küçüklere alkollü içki ve sigara satışı yapmıyoruz.

We do not sell alcoholic drinks or cigarettes to people under the age of eighteen.

Neden bu öküz arabasının üstünde bir ada turu yapmıyoruz?

Why don't we take a ride round the island on this ox carriage?

Tom ve ben bunu sık sık kendi başımıza yapmıyoruz.

Tom and I don't do that by ourselves very often.

- Neden küçük bir ara yapmıyoruz?
- Neden kısa bir ara vermiyoruz?

Why don't we take a short break?

- Bunu neden başka bir yerde yapmıyoruz?
- Bunu başka bir yerde yapalım.
- Bunu başka bir yerde yapsak ya.

Why don't we do this somewhere else?