Translation of "Servisi" in English

0.005 sec.

Examples of using "Servisi" in a sentence and their english translations:

Oda servisi, lütfen.

Room service, please.

Kimsenin servisi reddedilmiyor.

Nobody is being refused service.

Köye otobüs servisi yok.

There is no bus service to the village.

O çay servisi yapacak.

She shall serve tea.

Bana kahve servisi yaptı.

She served me coffee.

Alo, burası oda servisi.

Hello, this is room service.

Bir otobüs servisi olmalı.

There should be a bus service.

Hizmetçi çay servisi yaptı.

The maid served the tea.

Sami eskort servisi işletti.

Sami ran an escort service.

Oda servisi hâlâ mevcut mu?

Is room service still available?

Bir otobüs servisi var mı?

Is there a bus service?

Otobüs servisi boykotunu organize etti.

He organized a boycott of the bus service.

Tren servisi deprem yüzünden ertelendi.

The train service was suspended by the earthquake.

Havalimanına otobüs servisi var mı?

Is there bus service to the airport?

Oda servisi. Size yardımcı olabilir miyim?

Room service. May I help you?

Daha iyi bir otobüs servisi olmalı.

There ought to be a better bus service.

Adaya düzenli bir tekne servisi yoktur.

There is no regular boat service to the island.

Dokuz-otuzdan sonra otobüs servisi yok.

There is no bus service after nine-thirty.

Lütfen önce ona yemek servisi yapın.

- Please wait on him first.
- Please serve him his meal first.

Sabah servisi bir ilahi ile başladı.

The morning service began with a hymn.

Kente düzenli otobüs servisi var mı?

Is there regular bus service to the town?

Lüks oda servisi ile ne gelir?

What comes with deluxe room service?

Bu uçuşta yemek servisi var mı?

Is a meal served on this flight?

- Müşteri servisi mükemmel.
- Müşteri hizmetleri mükemmel.

The customer service is excellent.

Berbat servisi olan, oldukça pis bir restoran

or a restaurant with terrible service that's really dirty,

Veya berbat servisi olan pis bir restoran?

Or the restaurant that's dirty with terrible service?

Kar eriyinceye kadar otobüs servisi mevcut olmayacak.

The bus service won't be available until the snow has melted.

O bize güzel bir yemek servisi yaptı.

She served us a good meal.

Lütfen misafirlere biraz kahve servisi yap, canım.

Please serve the guests some coffee, dear.

Bu yeni otobüs servisi sakinlerin ihtiyaçlarını karşılayacak.

This new bus service will meet the residents' needs.

Burası 1025 numaralı oda. Oda servisi lütfen.

This is room No. 1025. Room service, please.

Otobüs servisi dokuz ve on arasında iyi değil.

The bus service is not good between nine and ten.

Hükümet şimdi sağlık servisi bölümlerini özelleştirme planlarından vazgeçti.

The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.

Reşit olmadığı için, onlar Tom'a bir içki servisi yapmadılar.

They wouldn't serve Tom a drink because he was underage.

Nazi Gizli Servisi ile birlikte kurulan gizli NATO ordusunu biliyorum.

created immediately after World War II with the Nazi secret service.

Facebook ve Twitter arasındaki fark, Twitter'ın bir mikroblog servisi olmasıdır.

Difference between Facebook and Twitter is, Twitter is a microblogging service.

Normal servisi en kısa sürede tadilattan geçirmek için şu anda çalışıyoruz.

We are currently working to restore normal service as soon as possible.

Otobüs servisi olmadığı için, biz, istasyona giden bütün yolu yürümek zorunda kaldık.

As there was no bus service, we had to walk all the way to the station.