Translation of "Söylemiyorsun" in English

0.013 sec.

Examples of using "Söylemiyorsun" in a sentence and their english translations:

Yalan söylemiyorsun.

- You're not lying.
- You are not lying.

Gerçeği söylemiyorsun.

You're not telling the truth.

- Niçin bana söylemiyorsun?
- Neden bana söylemiyorsun?

Why don't you tell me?

- Neden sadece bize söylemiyorsun?
- Niye bize söylemiyorsun?

Why don't you just tell us?

Niçin onu söylemiyorsun?

Why don't you say it?

Çok fazla söylemiyorsun.

You're not saying very much.

Niçin şarkı söylemiyorsun?

Why don't you sing?

Niçin Tom'a söylemiyorsun?

Why don't you tell Tom?

İyi yalan söylemiyorsun.

You don't lie well.

Neden onlara söylemiyorsun?

Why don't you tell them?

Neden ona söylemiyorsun?

Why don't you tell him?

Sen yalan söylemiyorsun.

- You're not lying.
- You are not lying.

Neden Berberice olarak söylemiyorsun?

Why don't you say it in Berber?

Neden bir şey söylemiyorsun?

Why aren't you saying anything?

Beni sevdiğini asla söylemiyorsun.

- You never say that you love me.
- You never say you love me.

Neden sadece Tom'a söylemiyorsun?

Why not just tell Tom?

- Niçin onu söylemiyorsun?
- Söylesene.

Why don't you say it?

Neden ona kendin söylemiyorsun?

Why don't you tell her yourself?

Niçin sadece Tom'a söylemiyorsun?

Why don't you just tell Tom?

Asla bir şey söylemiyorsun.

You never say anything.

Neden onlara onu söylemiyorsun?

Why don't you tell them that?

Neden ona onu söylemiyorsun?

Why don't you tell him that?

Neden sadece onlara söylemiyorsun?

Why don't you just tell them?

Neden sadece bana söylemiyorsun?

Why don't you just tell me?

Neden sadece ona söylemiyorsun?

Why don't you just tell him?

Neden sadece ona söylemiyorsun.

Why not just tell her?

Tom'a onu neden söylemiyorsun?

Why don't you tell Tom that?

Bize çok şey söylemiyorsun.

They're not telling us much.

Neden şimdi bana söylemiyorsun?

Why don't you just tell me now?

Neden doğrudan ona söylemiyorsun?

Why don't you tell her directly?

Sen bana doğruyu söylemiyorsun.

You're not telling me the truth.

Bana bütün gerçeği söylemiyorsun.

You're not telling me the whole truth.

Sen bana hiçbir şey söylemiyorsun.

You never tell me anything.

Neden sadece gitmek istemediğini söylemiyorsun?

Why don't you just say you don't want to go?

Sen çok iyi şarkı söylemiyorsun.

You don't sing very well.

Neden bana ne olduğunu söylemiyorsun?

Why don't you tell me what happened?

Beni sevdiğini bana asla söylemiyorsun.

- You never say that you love me.
- You never tell me that you love me.

Neden Tom'a bir şey söylemiyorsun?

Why tell Tom anything?

Neden gerçeği sadece Tom'a söylemiyorsun?

Why don't you just tell Tom the truth?

Sessizce fısıldayacağına neden yüzüme söylemiyorsun?

Instead of whispering it quietly, why don't you say it to my face!

Niçin Tom'a bir şey söylemiyorsun?

Why don't you say something to Tom?

Neden bizim için şarkı söylemiyorsun?

Why don't you sing for us?

- Niçin şarkı söylemiyorsun?
- Şarkı söylesene.

Why don't you sing?

Neden bana ne yapacağımı söylemiyorsun?

Why don't you tell me what to do?

Niçin ne olduğunu Tom'a söylemiyorsun.

Why don't you tell Tom what happened?

Öyleyse neden onu onlara söylemiyorsun?

So why don't you tell them that?

Öyleyse neden onu ona söylemiyorsun?

- So why don't you tell him that?
- So why don't you tell her that?

Gerçekten ne düşündüğünü asla söylemiyorsun.

You never say what you really think.

Peki neden onu Tom'a söylemiyorsun?

So why don't you tell Tom that?

Sen bana bir şey söylemiyorsun.

You're not telling me something.

Neden bana ne istediğini söylemiyorsun?

Why don't you tell me what you want?

Ne düşündüğünü neden bana söylemiyorsun?

Why don't you tell me what you think?

Neden bana nerede olduğunu söylemiyorsun?

Why don't you tell me where you've been?

Neden onu sevmediğini Tom'a söylemiyorsun?

Why don't you just tell Tom you don't like him?

Neden bana bunu nasıl yapacağımı söylemiyorsun?

Why don't you tell me how to do this?

Ne duymak istediğini neden bana söylemiyorsun?

Why don't you tell me what you want to hear?

Neden sadece Çin yemeklerini sevmediğini söylemiyorsun?

Why don't you just say you don't like Chinese food?

Neden sadece onu yapmak istemediğini söylemiyorsun?

Why don't you just say you don't want to do it?

Ne olduğunu biliyorsan neden bana söylemiyorsun?

If you know what's happening, why won't you tell me?

Neden ne istediğini sadece bana söylemiyorsun?

Why don't you just tell me what you want?

Nasıl hissettiğini niçin sadece Tom'a söylemiyorsun?

Why don't you just tell Tom how you're feeling?

Neden benim için bir şey söylemiyorsun?

Why don't you sing something for me?

Gerçekten nasıl hissettiğini niçin Tom'a söylemiyorsun?

Why don't you tell Tom how you really feel?

Neden burada olduğumuzu neden bana söylemiyorsun?

Why don't you tell me why we're all here?

Neden burada olduğunu bana niçin söylemiyorsun?

Why don't you tell me why you're here?

Neden ondan hoşlanmadığını sadece Tom'a söylemiyorsun?

Why don't you just tell Tom you don't like him.

Sen bana bilmediğim hiçbir şey söylemiyorsun.

You're not telling me anything I don't know.

Neden sadece Tom'a çenesini kapatmasını söylemiyorsun?

Why don't you just tell Tom to shut up?

Bir hata yaptığını neden Tom'a söylemiyorsun?

Why don't you just tell Tom you made a mistake?

Zaten bilmediğim bir şeyi bana söylemiyorsun.

You're not telling me anything I don't already know.

Neden herkes için bir şarkı söylemiyorsun?

Why don't you sing a song for everybody?

Neden Tom'u arayıp ona yapamayacağını söylemiyorsun?

Why don't you just call Tom and tell him you can't do that?

Neden Mary'ye onu sevmediğini söylemiyorsun ki?

Why don't you just tell Mary you don't like her?

Neden sadece Tom'u arayıp ona söylemiyorsun?

Why not just call Tom and tell him that?

Biz beklerken, neler olduğunu neden bana söylemiyorsun?

While we're waiting, why don't you tell me what happened?

Neden sadece yapmak istediğinin ne olduğunu söylemiyorsun?

Why not just tell us what it is you want to do?

Neden ne yapmamı istediğini sadece bana söylemiyorsun?

Why don't you just tell me what you want me to do?

Neden ne olduğunu bana tam olarak söylemiyorsun?

Why don't tell me exactly what happened?

- Neden bunu bize söylemiyorsun?
- Bunu bize anlatsana.

Why don't you tell us about it?

Ne demek istediğini neden sadece bana söylemiyorsun?

Why don't you just tell me what you mean?

Neden sadece aklında ne olduğunu bana söylemiyorsun?

Why don't you just tell me what's on your mind?

Onun nerede olduğunu neden sadece bize söylemiyorsun?

Why don't you just tell us where it is?

Neden onun nasıl olduğunu düşündüğünü bana söylemiyorsun?

Why don't you tell me how you think it happened?

Neden dün gece neler olduğunu bana söylemiyorsun?

Why don't you tell me what happened last night?

Neden bana bunun neden olduğunu düşündüğünü söylemiyorsun?

Why don't you tell me why you think it happened?

Neden bana onun hakkında her şeyi söylemiyorsun?

Why don't you tell me all about it?

O elması nereden aldığını neden bana söylemiyorsun?

Why don't you tell me where you got that diamond?

Onu nereye koyduğunu neden sadece bana söylemiyorsun?

Why don't you just tell me where you put it?