Translation of "Numarayı" in English

0.006 sec.

Examples of using "Numarayı" in a sentence and their english translations:

Numarayı çevirdim.

I dialled the number.

Numarayı çevirdin.

You dialled the number.

- Bu numarayı ara.
- Bu numarayı arayın.

Call this number.

Numarayı tamamıyle unuttum.

I completely forgot the number.

Numarayı yazdın mı?

Did you write down the number?

Yanlış numarayı çevirdin.

You dialed the wrong number.

O, numarayı çevirdi.

She dialled the number.

O, numarayı biliyordu.

She knew the number.

Yanlış numarayı aradın.

- You dialed the wrong number.
- You called the wrong number.

Yanlış numarayı çevirdiniz.

- You've got the wrong number.
- You dialed the wrong number.

Ben numarayı tanımıyorum.

I don't recognize the number.

Tom numarayı tanımadı.

Tom didn't recognize the number.

Sami numarayı hatırlamadı.

Sami didn't remember the number.

- Doğru numarayı aradığıma eminim.
- Doğru numarayı çevirdiğimden eminim.

I'm sure I have the right number.

Tom yine numarayı çevirdi.

Tom dialed the number again.

Telefon rehberinde numarayı ara.

Look up the number in the phone book.

Üzgünüm. Yanlış numarayı aradım.

I'm sorry. I got the wrong number.

Bu numarayı nasıl aldın?

How did you get this number?

O numarayı nasıl buldun?

How did you come up with that number?

Sana verdiğim numarayı ara.

Call the number I gave you.

Yanlış numarayı çevirdiğine inanıyorum.

I believe you've dialed the wrong number.

Maalesef, yanlış numarayı arıyorsunuz.

Sorry, you're calling the wrong number.

Sen yanlış numarayı çevirdin.

You've dialed the wrong number.

Numarayı yanlış yazmış olmalıyım.

I must've mistyped the number.

Bu otobüsteki numarayı sevmiyorum.

I don't like the number on this bus.

Sami o numarayı aradı.

Sami called that number.

Bu numarayı ezberledin mi?

Do you have this number memorized?

Acil durumda hangi numarayı aramalıyım?

What number should I call in case of an emergency?

Telefon rehberinde numarayı kontrol edin.

Check the number in the phone book.

Bu numarayı başka birine verme.

Don't give anyone else this number.

Acil durumda hangi numarayı çevirmeliyim?

In case of an emergency, what number should I call?

O unutmasın diye numarayı yazdı.

He wrote down the number lest he should forget it.

Üzgünüm. Yanlış numarayı çevirmiş olmalıyım.

- Sorry. I must have dialed the wrong number.
- Sorry. I must've dialed the wrong number.

Üzgünüm. Yanlış numarayı aramış olmalıyım.

- Sorry. I must have dialed the wrong number.
- Sorry. I must've dialed the wrong number.

Bu numarayı tekrar dener misin?

Can you try this number again?

Bu numarayı arayarak ona ulaşabilirsin.

You reach him by calling this number.

Kaza durumunda, hangi numarayı aramalıyım?

Which number should I call in an accident?

45 numarayı bağlar mısınız, lütfen?

Extension 45, please.

Üzgünüm, yanlış numarayı aradığını düşünüyorum.

Sorry, I think you've dialed the wrong number.

ID sini atıyorsunuz yani o numarayı

You throw out the ID so that number

Numarayı çevirmeden önce alıcıyı kaldırmayı unuttum.

I forgot to lift the receiver before dialing the number.

- Bana numarayı ver.
- Bana numara ver.

Give me the number.

Benim iş arkadaşlarım bu numarayı bilir.

My business acquaintances know this number.

Bu numarayı neden işe yaramaz bulduğumu açıklayayım.

I would explain why I think this is a lousy trick.

Acil bir durumda hangi numarayı aramam gerekir?

In case of an emergency, what number should I call?

Sen on bir numarayı istiyorsun. O, postanenin önünde durur.

You want the Number 11. It stops in front of the post office.

Sami o numarayı geri aramaya çalıştı ama işe yaramadı.

Sami tried to call that number back but it didn't work.