Translation of "Kanada" in English

0.014 sec.

Examples of using "Kanada" in a sentence and their english translations:

Kanada harika!

Canada is awesome!

- Kanada mutfağı korkunçtur.
- Kanada mutfağı berbattır.

Canadian cuisine is horrible.

Kanada büyükelçiliği nerede?

Where is the Canadian embassy?

"Hocaların nereli?" "Kanada."

"What nationality are your teachers?" "Canadian."

- ABD, Kanada ile komşudur.
- Birleşik Devletler, Kanada ile komşudur.

The United States borders Canada.

Kanada bir cennet değildir.

- Canada is not a paradise.
- Canada's no paradise.

Kanada devlet radyosunu seviyorum.

I love Canadian public radio.

Kanada, Amerika'nın kuzey tarafındadır.

Canada is on the north side of America.

Kanada, buz hokeyinin anavatanıdır.

Canada is the motherland of ice hockey.

Kanada bir İskandinav ülkesidir.

Canada is a Nordic country.

Mary bir Kanada vatandaşı.

Mary is a Canadian citizen.

Tom Kanada sınırını geçti.

Tom crossed the Canadian border.

Kanada ne kadar soğuk?

How cold is Canada?

Kanada geniş bir ülkedir.

Canada is a large country.

Kanada iyi buğday üretir.

Canada produces good wheat.

Kanada, Japonya'dan daha büyüktür.

Canada is larger than Japan.

Tom bir Kanada vatandaşı.

Tom is a Canadian citizen.

Montana, Kanada ile sınırdaştır.

Montana borders Canada.

Tom bir Kanada gitaristidir.

Tom is a Canadian guitarist.

Bir Kanada pasaportum var.

I have a Canadian passport.

- Amerika Birleşik Devletleri, Kanada ile komşudur.
- ABD, Kanada ile komşudur.

The United States borders Canada.

Almanya Kanada kadar soğuk mu?

Is Germany as cold as Canada?

Japonya Kanada kadar büyük değildir.

Japan is not as large as Canada.

Tom bir Kanada vatandaşı oldu.

- Tom has become a Canadian citizen.
- Tom became a Canadian citizen.

O eski bir Kanada geleneğidir.

- That's an old Canadian custom.
- This is an old Canadian custom.

Tom'un bir Kanada pasaportu var.

Tom has a Canadian passport.

Sen bir Kanada vatandaşı mısın?

Are you a Canadian citizen?

Bu eski bir Kanada geleneğidir.

This is an old Canadian custom.

O, Kanada hükümetinin akredite temsilcisidir.

He's an accredited representative of the Canadian government.

Kanada Kuzey Amerika'da yer almaktadır.

Canada is located in North America.

Kanada çok soğuk bir ülke.

Canada is a very cold country.

Tom bir Kanada vatandaşı mı?

Is Tom a Canadian citizen?

Kanada Amerika Birleşik Devletlerinin kuzeyindedir.

Canada is to the north of the United States.

Birleşik Devletler, Kanada ile sınırdaştır.

The United States is next to Canada.

Boş zamanımda Kanada geyiği avlarım.

I hunt elk in my leisure-time.

Kanada, ABD'ye komşu bir ülkedir.

Canada is a neighboring country of the USA.

Kanada demokrasi için bir modeldir.

Canada is a model for democracy.

Mary tipik bir Kanada kadını.

Mary is a typical Canadian woman.

Sonraki yıl Kanada dağlarında binicilik yaptım.

The following year I did a trail ride in the Canadian Rockies.

Japonya'nın Kanada ile çok ticareti var.

Japan has a lot of trade with Canada.

Japonya Kanada ile çok ticaret yapar.

Japan does a lot of trade with Canada.

O dün Kanada için yola çıktı.

He set out for Canada yesterday.

Mary bir Kanada şirketi için çalışıyor.

Mary works for a Canadian company.

Kariyerinin başlarında Kanada Futbol Ligi'nden çıkarıldı.

He was cut from the Canadian Football League early on in his career.

Tom bir Kanada vatandaşı olmak istedi.

Tom wanted to become a Canadian citizen.

Kanada gezi için harika bir yer.

Canada is a great place for sightseeing.

Kanada da savaş için hazırlanmaya başladı.

Canada, too, began to prepare for war.

Sen bir Kanada vatandaşı değil misin?

Aren't you a Canadian citizen?

Sen bir Kanada vatandaşsın, değil mi?

You're a Canadian citizen, aren't you?

Kanada, Pyeongchang Olimpiyatlarına 225 sporcu gönderecek.

Canada will send 225 athletes to the Pyeongchang Olympics.

Sami küçük bir Kanada kasabasında yaşıyor.

Sami lives in a small Canadian town.

Kanada Amerika Birleşik Devletlerinin sınır komşusu olur.

Canada borders the United States.

Kanada ile ilişkiler doğru ve iyi kaldı.

Relations with Canada remained correct and cool.

Tom Kanada sınırından 10 mil uzakta yaşıyor.

Tom lives 10 miles from the Canadian border.

Bazı Kanada topraklarında neredeyse hiç insan yoktur.

Some Canadian territories have almost no people.

Güzellik ürünlerini Kanada domuzları üzerinde test ettiler.

They tested the beauty products on Canadian pigs.

Tom, Avustralya'da Kanada hükümetine casusluk ederken yakalandı.

Tom was captured while spying on the Canadian government in Australia.

Bir Kanada doları 0.73 ABD dolarına eşittir.

One Canadian dollar equals 0.73 US dollars.

Tom 2013 yılında bir Kanada vatandaşı oldu.

Tom became a Canadian citizen in 2013.

Moğolların tüm birliklerini kullandığını gören Baybars sağ kanada

Seeing that Mongols have committed all of their troops, Baibars sent urgent messages

Geçen nisan ayında Kanada genelinde bir gezi yaptım.

I took a trip across Canada last April.

Kanada milli marşının metni önce Fransızca olarak yazıldı.

The text of the national anthem of Canada was first written in French.

Kanada için yaptığın her şey için teşekkür ederim.

Thank you for everything you've done for Canada.

Kanada, Avrupa Birliği ile bir ticaret anlaşması imzaladı.

Canada has signed a trade agreement with the European Union.

"Üzgünüm" dedi ve Kanada bayrağına faşist selamı verdi.

He said, "I'm sorry" and gave a fascist salute to the Canadian flag.

Kanada fazla yükleme yapan Moğollar;Müslüman hattını geriye doğru itiyorlardı.

By overloading the flank, the Mongols pushed back the Muslim line.

- Kanada soğuk bir iklime sahiptir.
- Kanada'nın soğuk bir iklimi vardır.

Canada has a cold climate.

Kanada işsizlik oranı 2015 yılının Ekim ayında yüzde 7 idi.

The Canadian unemployment rate was 7 percent in October of 2015.

Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleriyle sınır komşusudur.

Both Canada and Mexico border on the United States.

Izliyor. Yüzde yetmiş beş , ardından İran ve Kanada yüzde yetmiş bir

Seventy- five percent, then Iran and Canada by about one in seventy-one

Eğer yurt dışında ilk yaşama deneyiminse, Kanada gidilecek iyi bir yerdir.

Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.

Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleri sınırları boyunca yerleşmiştir.

- Canada and Mexico both share a border with the USA.
- Canada and Mexico are both located along the US borders.

2. Mayıs 2011, Kanada Federal Seçimlerinin tarihi: oy vermeye gitmeyi unutmayın!

The 2nd of May 2011 is the date of the Canadian Federal Elections: Don't forget to go vote!

O zamandan beri Kanada ve İran arasındaki diplomatik ilişkiler askıya alındı.

Since then, diplomatic relations between Canada and Iran have been suspended.

Marcel çok sıkı çalışsa da yılda yalnızca 30.000 Kanada doları kazanıyor.

Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.

Bu ev, Kanada ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki sınırda yer almaktadır.

This house straddles the border between Canada and the United States.

Suç, Park Caddesi'ndeki I. Kanada Bankası'nda saat 2.30'da meydana geldi.

The crime occurred at 2:30 in the First Canadian Bank on Park Street.

Bunun Suudı petrolü mü, Kanada petrolü mü olduğunu bilemezsin ve... umursamazsın da.

You don’t know if it is Saudi or Canadian oil and… you don’t care.

Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleri ile bir sınır paylaşıyor.

- Canada and Mexico both share a border with the USA.
- Canada and Mexico are both located along the US borders.

Kanada adı "köy" veya "yerleşim" anlamına gelen Iroquoian dilindeki "kanata" sözcüğünden gelir.

The name Canada comes from the Iroquoian word kanata, which means "village" or "settlement".

Sadece ikinci turda Komünist Partisi, işçi sınıfının söyledi: "sağ kanada oy vermeyin".

Only in the second round the Communist Party told the working class: "Do not vote for the right wing."

Meksika; Kanada ve Amerika Birleşik Devletleri'nden sonra, Kuzey Amerika'daki en büyük üçüncü ülkedir.

Mexico is the third largest country in North America, after Canada and the United States.

Alman Die Welt gazetesi, Kanada Başbakanı Justin Trudeau'yu " yaşayan en seksi politikacı" olarak nitelendirdi.

The German newspaper Die Welt has called Canada's Prime Minister, Justin Trudeau, the "sexiest politician alive".

Onun kökeninden dolayı, Kanada İngilizcesi hem Amerikan hem de İngiliz İngilizcesi ile ilgili özelliklere sahiptir.

Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.

Haskell Ücretsiz Kütüphane ve Opera Binası, Kanada ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki sınırında inşa edilmiştir.

The Haskell Free Library and Opera House was built on the border between Canada and the United States.

300,000'den daha fazla kişi Kanada Günü törenine katılmak için yağmur ve soğuğa göğüs gerdiler.

More than 30,000 people braved the rain and cold to attend the Canada Day parade.

2016'da yayınlanan bir çalışmaya göre, Almanya dünyadaki en iyi ülkedir ve Kanada ikinci en iyi ülkedir.

According to a study published in 2016, Germany is the best country in the world and Canada is the second best country.

Kanada civarında bir yerde birkaç dönüm karla ilgili iki ulusun savaşta olduğunu ve bu güzel savaşa tüm Kanada'nın değdiğinden daha çok para harcadıklarını bilirsiniz.

You know that two nations are at war about a few acres of snow somewhere around Canada, and that they are spending on this beautiful war more than the whole of Canada is worth.