Translation of "Kalıyoruz" in English

0.005 sec.

Examples of using "Kalıyoruz" in a sentence and their english translations:

Geç kalıyoruz.

We're running late.

Amcamlarda kalıyoruz.

- We are staying at our uncle's.
- We're staying at our uncle's.

Biz kalıyoruz.

We're staying.

Burada kalıyoruz.

We're staying here.

Nerede kalıyoruz?

- Where are we staying?
- Where are we spending the night?
- Where are we going to spend the night?

Sizinle kalıyoruz.

We're staying with you.

Ve sessiz kalıyoruz.

and we stay silent instead.

Biraz geç kalıyoruz.

We're running a little late.

Haydi, geç kalıyoruz.

Come on, we're running late.

Harbiden geç kalıyoruz.

We're really running late.

Tom, uyan! Geç kalıyoruz!

Tom, wake up! We're late!

Programın biraz gerisinde kalıyoruz.

We're running a bit behind schedule.

Farklı bir otelde kalıyoruz.

We're staying in a different hotel.

Biz farklı otellerde kalıyoruz.

We're staying in different hotels.

Yağmur nedeniyle evde kalıyoruz.

We are staying at home because it's raining.

Biz sadece evde kalıyoruz.

We're just staying home.

Başka bir otelde kalıyoruz.

- We're staying in a different hotel.
- We're staying at another hotel.

Tom'la aynı yurtta kalıyoruz.

- Tom and I live in the same dorm.
- Tom and I live in the same dormitory.

Acele et! Geç kalıyoruz.

Hurry up! We're late.

Üç ay boyunca orada kalıyoruz.

We're staying there for three months.

Bence bu işte geride kalıyoruz.

I think we're getting behind in this work.

Onlar işte yeryüzüne ulaşıyor ve biz onlara maruz kalıyoruz

they reach the earth at work and we are exposed to them

Ya bizler evimizde kalıyoruz ama o bir kişi yüzünden

We are staying at our house, but because of that person

Ve yıllardır meslektaşlarım ve ben şöyle sorulara cevap vermek zorunda kalıyoruz:

And for years, my contemporaries and I have been fielding questions like,

Yani biz her yıl kanser riskine %10 daha fazla maruz kalıyoruz

so we are exposed to cancer risk 10% more each year