Translation of "Kırdın" in English

0.005 sec.

Examples of using "Kırdın" in a sentence and their english translations:

Burnumu kırdın.

You broke my nose.

Kalbimi kırdın.

- You broke my heart.
- You break my heart.

Bacağını kırdın.

You broke your leg.

Kolunu kırdın.

You broke your arm.

Onları nerede kırdın?

Where did you chop them?

Aleti nasıl kırdın?

How did you break the tool?

Bunu nasıl kırdın?

How did you break it?

Neredeyse çenemi kırdın.

You nearly broke my jaw.

Onu kırdın mı?

Did you break it?

Bunu sen kırdın.

You broke it.

Bacağını nasıl kırdın?

How did you break your leg?

Omzunu nasıl kırdın?

How did you fracture your shoulder?

Lambayı kırdın mı?

Did you break the lamp?

Sen kolunu kırdın.

You've broken your arm.

Hiç gözlüğünü kırdın mı?

Have you ever broken your glasses?

Bir şey mi kırdın?

Did you break something?

Lambayı kırdın mı, Tom?

Did you break the lamp, Tom?

Hiç bacak kırdın mı?

Have you ever broken a leg?

Orada bir şey kırdın mı?

Did you break anything down there?

Hiç bir yerini kırdın mı?

- Have you ever broken a bone?
- Did you ever break a bone?

Sen hiç kemik kırdın mı?

Have you ever broken a bone?

Gençken kolunu kırdın, değil mi?

You broke your arm when you were a teenager, didn't you?

Mary "sen benim kalbimi kırdın" dedi.

"You broke my heart", said Mary.

En son ne zaman gözlüğünü kırdın?

When was the last time you broke your glasses?

"Neden benim vazomu kırdın?" "Kısasa kısas."

"Why did you break my vase?" "Tit for tat."

- Onun kalbini kırdın.
- Onun kalbini kırdınız.

You broke her heart.

Seninle konuşmak istemiyorum çünkü kalbimi kırdın.

I don't want to talk to you, because you broke my heart.

- Tom'un kalbini kırdın.
- Tom'un kalbini kırmışsın.

You broke Tom's heart.

Pencereyi kasıtlı olarak mı kırdın yoksa kazara mı?

Did you break the window on purpose or by accident?

- Bunu sen mi kırdın?
- Bunu sen mi bozdun?

Did you break that?

- Hiç kemik kırdın mı?
- Hiç kemiğin kırıldı mı?

- Have you ever broken a bone?
- Have you ever broken any bones?

- Sen hiç kemik kırdın mı?
- Hiç kemiğin kırıldı mı?

Have you ever broken a bone?