Translation of "Elimizde" in English

0.004 sec.

Examples of using "Elimizde" in a sentence and their english translations:

Bütün verilerimizi elimizde topladık

we collected all our data

Fıkraya gülmemek elimizde değildi.

We could not help laughing at the joke.

Zaten elimizde şampiyonluk var.

- We already have the championship in our hands.
- We've got the championship in our pocket.

Elimizde bir tane var.

We've got one ourselves.

Elimizde bir tane kaldı.

We've got one left.

Elimizde olmayan parayı harcayamayız.

- We can't spend money we don't have.
- We can't spend money that we don't have.

Onun için üzülmemek elimizde değildi.

We couldn't help feeling sorry for her.

Elimizde Tom'un imzalı itirafı var.

We have Tom's signed confession.

Elimizde sadece bir tane kaldı.

We've only got one left.

- Elimizde bu var.
- Elimizdekiler bu.

That's what we got.

- Ona yardım edemeyiz.
- Elimizde değil.

We can't help that.

Bunu yapalım. Sopa elimizde, onu yakalayacağız.

Let's do this. We've got the stick, we're gonna pin him.

Onun cesaretine saygı duymamak elimizde değil.

We cannot help respecting his courage.

- Maalesef hepsi satıldı.
- Üzgünüm, elimizde kalmadı.

I'm sorry, we're sold out.

Elimizde hiç delil yok şu anda.

We have no evidence at the moment.

Bizim onun yeteneğine hayran olmamamız elimizde değil.

We cannot help admiring his talent.

- Bugün elimizde neler var?
- Bugünkü konumuz ne?

What do we have today?

- Hala sürücü koltuğundayız.
- İpler hâlâ bizim elimizde.

We're still in the driver's seat.

Elimizde henüz satmadığımız bir miktar daha var.

We still have some that we haven't sold yet.

Şu an gerçekten günlük meditasyon egzersizinin bilimsel kanıtı elimizde -

We now have, actually, scientific proof that a daily practice of meditation -

Estonya bağımsızlığını tekrar kazandı fakat elimizde hiçbir şey kalmamıştı.

Estonia regained its independence, but we were left with nothing.

Ve bugün elimizde olan şey ultra finansallaşmış bir sanayi sektörü

And so what we have today is an ultrafinancialized industrial sector

Eğer huzurlu bir hayat istiyorsak, savaşa karşı çıkmamak elimizde değil.

If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.

Elimizde olanı mı yiyelim, yoksa daha doyurucu bir şey mi arayalım?

So should we eat what's on hand? Or try for something a bit more hearty?