Translation of "Cazdan" in English

0.005 sec.

Examples of using "Cazdan" in a sentence and their english translations:

Cazdan o kadar çok hoşlanmıyorum.

I don't like jazz so much.

Tom hâlâ cazdan hoşlanıyor mu?

Does Tom still like jazz?

O da ben de cazdan hoşlanırız.

She likes jazz, and I do, too.

- Onlar jazz sever.
- Onlar cazdan hoşlanırlar.

They like jazz.

- Hem Tom hem de Mary cazdan hoşlanıyor.
- Hem Tom hem de Mary cazdan hoşlanır.

- Both Tom and Mary like jazz.
- Tom and Mary both like jazz.

Tom ve ben ikimiz de cazdan hoşlanıyoruz.

- Tom and I both like jazz.
- Both Tom and I like jazz.

Tom ve Mary ikisi de cazdan hoşlanıyor.

- Both Tom and Mary like jazz.
- Tom and Mary both like jazz.

- Tom'un cazdan hoşlandığını biliyorum.
- Tom'un cazı sevdiğini biliyorum.

- I know that Tom likes jazz.
- I know Tom likes jazz.

- O, jazdan hoşlanır, ve ben de.
- O, cazdan hoşlanır; ben de öyle.

She likes jazz, and so do I.

Eğitimli insanlarla çoğu zaman olduğu gibi , o klasik müziği cazdan daha çok seviyor.

As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.