Translation of "Akışı" in English

0.003 sec.

Examples of using "Akışı" in a sentence and their english translations:

Nakit akışı sorunumuz var.

We have a cash flow problem.

Şimdi olayların akışı değişti.

Now the shoe is on the other foot.

Bir nakit akışı sorunumuz var.

We've got a cash flow problem.

Kan akışı genellikle sabit ve süreklidir.

The blood stream is usually constant and continuous.

Müthiş bir nakit akışı problemimiz var.

We have a tremendous cash flow problem.

- Şimdi olayların akışı değişti.
- Top şimdi başkasında.

Now the shoe is on the other foot.

Onun gözlerinden sonsuz bir gözyaşı akışı düştü.

An endless flow of tears fell from her eyes.

Birbiri üzerine kurulmuş düşünce akışı ve sembollerden oluşuyordu.

and a flow of ideas and symbols that built on each other

Bu yol üzerinde sürekli bir trafik akışı vardır.

There is a constant flow of traffic on this road.

Ve olayların akışı üzerinde bir kontrol hissine sahip olmazlar.

and that they have no sense of control over the way that events unfold.

Mississippi deltası tarihin akışı boyunca büyük ölçüde şekiş değiştirdi.

The Mississippi delta has changed shape drastically over the course of its history.

Mucizeler meydana gelir, sadece biz olayların akışı içerisinde onların farkına varmayız.

Miracles do exist, but we just don't notice them in the flow of events.

Bu çekim planı senaryonun en başından beri netti: "Hikayenin akışı kesintisizdir."

That shooting plan is clear from the very first page of the script: “The action of the story is continuous.”

En büyük göç akışı, Germen halkının İskandinav şubesinden geldi ve İskandinav şubesine aitti.

The largest flow of immigrants came from and belonged to the Scandinavian branch of the Germanic people group.