Translation of "Açıldı" in English

0.046 sec.

Examples of using "Açıldı" in a sentence and their english translations:

Gökyüzü açıldı.

The sky has become clear.

Kapı açıldı.

The door opened.

Kapılar açıldı.

The doors opened.

Su açıldı.

The water was turned on.

Hemen soruşturma açıldı

Investigation opened immediately

Aniden gökler açıldı.

Suddenly the heavens opened.

Kapı yavaşça açıldı.

The door opened slowly.

Tekne limana açıldı.

The boat made for the harbor.

Kapı kendiliğinden açıldı.

The door opened of itself.

Beyzbol sezonu açıldı.

The baseball season has opened.

Mutfak kapısı açıldı.

The kitchen door opened.

Kapı tekmelenerek açıldı.

The door was kicked open.

Kapı yeniden açıldı.

The door opened again.

Kapı aniden açıldı.

- The door opened suddenly.
- The door suddenly swung open.

Kapı gıcırdayarak açıldı.

The door creaked open.

Kapı kendisi açıldı.

- The door opened by itself.
- The gate opened all by itself.

Tom'un kapısı açıldı.

Tom's door opened.

Tom'un gözleri açıldı.

Tom's eyes opened.

Zarf zaten açıldı.

The envelope's already been opened.

Sami'nin kapısı açıldı.

Sami's door opened.

Televizyon kendiliğinden açıldı.

The TV randomly turned on.

- Ön kapı hızla açıldı.
- Sokak kapısı pat diye açıldı.

The front door burst open.

Kapı otomatik olarak açıldı.

The door opened automatically.

Hastane geçen ay açıldı.

The hospital opened last month.

Tom'un şirketi halka açıldı.

Tom's company went public.

Tom'un gözleri geniş açıldı.

Tom's eyes opened wide.

Birçok yeni fabrika açıldı.

Many new factories have opened.

Üst kat penceresi açıldı.

The upstairs window opened.

Tom'un gözleri şaşkınlıkla açıldı.

Tom's eyes widened in surprise.

Ah, sokak lambaları açıldı.

Oh, the streetlights have turned on.

Yeni İskoç Parlamentosu açıldı.

The new Scottish Parliament is inaugurated.

Uyarı ateşi açıldı mı?

Were warning shots fired?

Altmış yeni müze açıldı.

Sixty new museums opened.

Kongre planlandığı gibi açıldı.

The convention opened as planned.

Asansör kapıları yavaşça açıldı.

The elevator doors opened slowly.

Cinayet davası yeniden açıldı.

The murder case was reopened.

Hotel Jaragua, 1944'te açıldı.

Hotel Jaragua, opened in 1944.

Kapı aniden Mike tarafından açıldı.

The door was suddenly opened by Mike.

Geçen ay yeni süpermarket açıldı.

The new supermarket was opened last month.

Gemimiz uygun rüzgarla denize açıldı.

Our ship sailed by favorable wind.

Mahallemizde yeni bir süpermarket açıldı.

A new supermarket opened in our neighborhood.

Tiyatro genellikle bu zamanda açıldı.

The theatre usually opened at this time.

Yeni restoran geçen hafta açıldı.

The new restaurant opened last week.

Asansör açıldı ve Tom indi.

The elevator opened and Tom got out.

Tom'un Mary ile arası açıldı.

Tom had a falling-out with Mary.

Bu restoran 20 Ekim'de açıldı.

This restaurant opened on October 20th.

Uluslararası New Tokyo Havaalanı Narita'da açıldı.

The New Tokyo International Airport was opened in Narita.

Tuhaf ama kapı kendi kendine açıldı.

It's strange, but the door opened on its own.

Gemi Şikoku sahili boyunca denize açıldı.

The ship sailed along the coast of Shikoku.

Kapı açıldı ve Tom içeri geldi.

The door opened and Tom came in.

Kapı açıldı ve adam dışarı yürüdü.

The door opened, and the man walked out.

Aniden kapı açıldı ve babası girdi.

Suddenly, the door opened and her father entered.

Kapı açıldı ve bir adam çıktı.

The door opened and a man came out.

Onlar arasında derin bir anlaşmazlık açıldı.

A deep rift opened up between them.

Kapı açıldı ve Tom odaya girdi.

The door swung open and Tom walked into the room.

Kapı açıldı ve Tom içeri girdi.

The door opened and Tom walked in.

1 Şubat 1935'de müze olarak açıldı

Opened as a museum on February 1, 1935

Kasabanın kenarında yeni bir alışveriş merkezi açıldı.

A new shopping mall opened on the edge of town.

Otomatik kapı açıldı ve Tom içeri girdi.

The automatic doors opened and Tom got in.

Kapı uzun boylu bir adam tarafından açıldı.

The door was opened by a tall man.

Kapı açıldı ve bir adam içeri geldi.

The door opened and a man came in.

Bu sabah sandıklar tüm ülke genelinde açıldı.

This morning, the polls opened all across the country.

Kiler kapısı bir patlama sesi ile açıldı.

The cellar-door flew open with a booming sound.

Benim için sürpriz oldu, kapı sessizce açıldı.

Much to my surprise, the door opened noiselessly.

Kapılar açıldı ve Tom asansörden dışarı çıktı.

The doors opened and Tom stepped out of the elevator.

Konuşmamız her zamanki gibi hava üzerine açıldı.

Our conversation opened, as usual, upon the weather.

Kapı açıldı ve bir adam içeri girdi.

The door opened and a man walked in.

Vali bandı kesti ve yeni köprü açıldı.

The governor cut the tape and opened the new bridge.

Son olarak "Dosya İndirme Tamamlandı" penceresi açıldı.

Finally, the "File Download Completed" window popped up.

Ve dünyaya dair o kadar yeni kanallar açıldı,

And so many new channels opened worldwide.

Sihirli lamba kırılıp açıldı ve cin serbest kaldı.

The magic lamp broke open and the genie was released.

Cıvatalar zamanında çıkarılabilse bile, kapak içeriye doğru açıldı ve böylece

Even if the bolts could have been removed in time, the hatch opened inwards, and so

Bak! O dükkan az önce açıldı! Neden bir göz atmıyoruz?

Look! That shop's just opened! Why not take a look?

Gürültüde, bir pencere açıldı ve güzel bir kız dışarı baktı.

At the noise, a window opened and a lovely maiden looked out.

Dünyanın ilk yeraltı demiryolu Londra Metropolitan Demiryoluydu. 1863'te açıldı.

The world's first underground railway was the Metropolitan Railway in London. It opened in 1863.

Ağustos ayında boğucu bir gecede iş için yeni bir tiyatro açıldı.

On a sultry night in August a new theatre opened for business.

Google'a ait Motorola tarafından patent ihlalleri üzerine Apple'a karşı dava açıldı.

The complaint against Apple over patent infringements was filed by Motorola, owned by Google.

Hemen bir minare inşa edildi ve Ayasofya cami olarak ibadete artık açıldı

immediately a minaret was built and Hagia Sophia was immediately opened for worship

Biz piknik için dışarıda iken, bizim evin kilidi bir hırsız tarafından açıldı.

While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.

Plastik cerrah yüz germeyi eline yüzüne bulaştırdı ve milyonlarcası için dava açıldı.

The plastic surgeon botched the facelift and was sued for millions.

İmparatorluk onun gelişmeye başlayan tekstil sektörü için kaynak arayışı içinde, doğuya açıldı.

The empire expanded eastward, in search of resources for its burgeoning textile industry.

Vyazma yakınlarında bir boşluk açıldı ve Rus General Miloradovich atladı - Birinci Kolordu bozguna

Near Vyazma a gap opened up, and Russian General  Miloradovich pounced – First Corps was routed,  

Peki ... 2010 yılında buna rağmen, şirket halka açıldı ve neler olduğunu biliyor musun?

Well… despite this in 2010, the company went public and do you know what happened

(“Size bir fikir vermek, herkese uyum sağlamak için Bu ziyaretçiler, 2017 yılında Dominik otelleri açıldı

(“To give you an idea, to accommodate all these visitors, in 2017 Dominican hotels opened

İkisinin de gözleri açıldı. Çıplak olduklarını anladılar. Bu yüzden incir yaprakları dikip kendilerine önlük yaptılar.

And the eyes of them both were opened: and when they perceived themselves to be naked, they sewed together fig leaves, and made themselves aprons.

Nuh altı yüz yaşındayken, o yılın ikinci ayının on yedinci günü enginlerin bütün kaynakları fışkırdı, göklerin kapakları açıldı.

In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, in the seventeenth day of the month, all the fountains of the great deep were broken up, and the floodgates of heaven were opened.