Translation of "Çocukları" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Çocukları" in a sentence and their dutch translations:

Çocukları yatırıyor.

Ze stopt de kinderen in bed.

Çocukları sevmiyorum.

Ik hou niet van kinderen.

Onun çocukları büyüdü.

Zijn kinderen zijn groot geworden.

Kötü çocukları sevmem.

Ik hou niet van stoute jongens.

Ben çocukları seviyorum.

- Ik hou van kinderen.
- Ik ben dol op kinderen.

O, çocukları sever.

Hij houdt van kinderen.

O, çocukları güldürdü.

Hij bracht de kinderen aan het lachen.

Onun çocukları var.

Ze heeft kinderen.

Çocukları almaya gitmeliyim.

- Ik moet de kinderen gaan ophalen.
- Ik moet de kinderen ophalen.

Siz çocukları özleyeceğim.

Ik zal jullie missen.

Tom'un çocukları var.

Tom heeft kinderen.

Biz çocukları severiz.

Wij houden van kinderen.

Ben çocukları severim.

Ik hou van kinderen.

O çocukları eğlendirir.

Ze vermaakt de kinderen.

Yaşlı çiftin çocukları yoktu.

- Het oude echtpaar had geen kinderen.
- Het bejaarde echtpaar had geen kinderen.

Siz çocukları yarın göreceğiz.

We zien jullie morgen weer.

Tom'un çocukları var mı?

Heeft Tom kinderen?

Neden insanların çocukları var?

Waarom hebben mensen kinderen?

Bu film çocukları korkutur.

Deze film maakt kinderen bang.

Tom'un çocukları tavan arasındaydı.

Toms kinderen waren op zolder.

Tom siz çocukları sevecek.

Tom zal van jullie houden.

Onların çocukları bugün vaftiz edilecek.

- Hun kinderen worden morgen gedoopt.
- Hun kinderen zullen morgen gedoopt worden.

Çocukları oynarken izlemekten zevk alırım.

Ik kijk graag naar spelende kinderen.

Bazı erkek çocukları sınıfa geldi.

Een paar jongens kwamen het klaslokaal binnen.

Bütün erkek çocukları aynı yaştalar.

Al de jongens zijn even oud.

Çocukları tarafından çevrili şekilde oturdu.

Ze zat omringd door haar kinderen.

Onun çocukları Almanya'da mı doğdu?

Zijn haar kinderen in Duitsland geboren?

Bu bütün çocukları mutlu yapıyor.

Het maakt alle kinderen gelukkig.

Gün boyunca, büyükanne çocukları gözetler.

Overdag past Oma op de kinderen.

Bildiğim kadarıyla onların çocukları yok.

Ze hebben geen kinderen, voor zover ik weet.

Neden erkek çocukları çok aptal?

Waarom zijn jongens zo dom?

Yaşlı çiftin hiç çocukları yoktu.

- Het oude koppel had geen kinderen.
- Het oude echtpaar had geen kinderen.

Tom ve Mary'nin çocukları yok.

Tom en Mary hebben geen kinderen.

Tom ve Mary'nin çocukları çilek seviyor.

Tom en Maria's kinderen houden van aardbeien.

Tom ve Marie'nin çocukları çilek sever.

Tom en Maria's kinderen houden van aardbeien.

Tom ve Mary'nin hiç çocukları yok.

Tom en Maria hebben geen kinderen.

Ve bu duvarın nasıl çocukları dışarıda tuttuğunu

En het hield de kinderen inderdaad buiten,

Bu çocukları korumanın benim görevim olduğuna inanıyorum.

Ik geloof dat het mijn plicht is om deze kinderen te beschermen.

- Ben şımarık çocukları sevmem.
- Şımarık çocuk sevmiyorum.

Ik hou niet van verwende kinderen.

Siz çocukları sadece üç gün önce gördüm.

Ik heb jullie drie dagen geleden nog gezien.

Neredeyse çocukları yatmaya göndermenin zamanı geldi de geçti.

Het wordt tijd dat je de kinderen naar bed stuurt.

Bazı ana babalar çocukları hakkında gereksiz yere endişelenirler.

Sommige ouders maken zich onnodig zorgen om hun kinderen.

Eğitim kadınlar ve çocukları için daha sağlıklı bir hayat,

Onderwijs betekent betere gezondheid voor vrouwen en hun kinderen,

Herkes onun çocukları için yapabildiği her şeyi yaptığını bilir.

Iederen weet dat zij alles gedaan heeft wat ze kon voor haar kinderen.

Bu yüzden o ve kocası oraya gittiler ve ortaokuldaki çocukları için

Zij en haar man gingen daarnaartoe en regelden een obligatie-uitgifte

Tom ve çocukları tüm öğleden sonrayı mükemmel Noel ağacı arayarak geçirdiler.

Tom en zijn kinderen zijn de hele middag op zoek geweest naar de perfecte kerstboom.

Onların kendi çocukları olmadığı için küçük bir kızı evlat edinmeye karar verdiler.

Daar zij zelf geen kinderen hadden, besloten ze een klein meisje te adopteren.

Komşunun çocukları ile sorun onların her zaman gece geç saatlerde gürültülü olmaları.

Het probleem met de kinderen van de buren is dat ze altijd luidruchtig zijn laat in de avond.

- Çocukları inciten insanlar merhameti hak etmez.
- Çocuklara zarar veren insanlar merhameti hak etmiyor.

Mensen die kinderen pijn doen, verdienen geen genade.