Translation of "Vivís" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Vivís" in a sentence and their turkish translations:

- ¿En qué ciudad vivís?
- ¿En que ciudad vivís?

Hangi şehirde yaşıyorsun?

¿Vivís acá cerca?

Bu civarda mı yaşıyorsun?

¿En qué piso vivís?

Hangi katta oturuyorsun?

¿Vivís en la ciudad?

Şehirde mi yaşıyorsunuz?

- ¿En qué ciudad vivís?
- ¿En qué ciudad vives?
- ¿En que ciudad vivís?

Hangi şehirde yaşıyorsun?

- ¿Usted vive en Sasayama?
- ¿Vivís en Sasayama?

Sasayama'da mı yaşıyorsun?

- ¿En qué piso vives?
- ¿En qué piso vivís?

Hangi katta yaşıyorsun?

- Vivís solo aquí, ¿no?
- Usted vive aquí solo, ¿verdad?

Burada yalnız yaşıyorsun, değil mi?

Vivís libremente si no tenés una reputación que perder.

- Kaybedecek bir şöhretin yoksa,özgür bir şekilde yaşarsın.
- Kaybedecek bir itibarın yoksa; özgürce yaşarsın.

- ¿Dónde viven ustedes?
- ¿Dónde viven todos ustedes?
- ¿Dónde vivís vosotros?

Hepiniz nerede yaşıyorsunuz?

- Sé dónde vive.
- Sé dónde vives.
- Sé dónde viven.
- Sé dónde vivís.

- Nerede yaşadığınızı biliyorum.
- Nerede yaşadığını biliyorum.

- ¿Vives en Tokio?
- ¿Vivís en Tokio?
- ¿Ustedes viven en Tokio?
- ¿Usted vive en Tokio?

Tokyo'da yaşıyor musunuz?

- ¿Me podés mostrar en este mapa dónde vivís?
- ¿Me puedes mostrar en este mapa dónde vives?

Senin nerede yaşadığını bana bu haritada gösterebilir misin?

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

Burada mı yaşıyorsun?