Examples of using "Mí'" in a sentence and their turkish translations:
Bana güveniyor musun?
Bensiz devam edin.
Benden şüphe ediyor musunuz?
Bunu benim için yap.
Bana gel.
Bana göre iyi.
- Beni hatırlıyor musun?
- Beni hatırlıyor musunuz?
Bensiz devam edersin.
- Vay başıma gelenler!
- Eyvahlar olsun!
Bana güven.
Bu bana bağlı.
Onlar benim için çalışırlar.
Bana merhamet göster.
- Benden uzak dur.
- Benden uzak durun.
- Bana mı gönderme yapıyorsun?
- Bana atıfta bulunuyor musun?
Beni unut.
Benim için, bu önemli.
Tom benim hakkımda soru sordu mu?
Benden ne istiyorsun?
Benimle gurur duyuyor musun?
Benden sonra okuyun.
Benim için çok şey ifade ediyorsun.
Benimle alay mı ediyorsunuz?
Onlar benim için geliyor.
Benden uzak durun.
Benimle kaldılar.
Benimle kalıyor.
özellikle benim için.
Çünkü bana göre
Bana yemek hazırla.
Benden uzak dur.
Bunu bana bırak.
O benim için mi?
Bensiz gittin.
Sadece onu bana bırak.
Onu benden uzak tut.
Benim için oy verin!
- Bana ondan bahset.
- Deme!
Bana güven!
Bensiz devam edin.
Sadece bunu benim için yap.
Bana tutun.
Beni düşündün mü?
Bana tutunun.
- O, "bana güven" dedi.
- "Bana güven." dedi.
Onun tarafından gülündüm.
Şimdi bana kalmış.
Bana hikayeyi anlatabilirsin, güven bana.
- Bu benim için fazla zordu.
- O benim için çok zordu.
İlk kez duyuyorum.
Benim için bir tavsiyeniz var mı?
Onlar benimle alay ettiler.
Tom benim hakkımda ne biliyor?
Neden benden şüpheleniyorsun?
Kendimden utanıyorum.
Benim hakkımda endişe etmeyin.
- Benim için önemlidir.
- Benim için önemli.
- Benim için önemlidir.
- Bu benim için önemli.
Mektup benim için.
Tom benden farklı.
Bu, benim için çok önemli.
Sen benim her şeyimsin.
Bu, benim için çok pahalı.
Benim için bir mesajın var mı?
Biliyorum yaptım.
Bana benziyor." diye düşündü.
Ya ne olacağımı var ya
Benim için bir şeyin var mı?
- Bana yakın gel.
- Bana yaklaş.
Benim için bir şey yapar mısın?
Benim için yemek pişir.
Benim önümde yürü.
- Beni soran oldu mu?
- Herhangi biri beni sordu mu?
Benim için başka bir tane var mı?
Bana acıyın!
Yanımda otur.
O bana güvendi.
- Bunu benim için kopyalar mısın?
- Bunu benim için kopyalar mısınız?
Neden umursamalıyım?
Bunu bana bırak.
Beni hatırlıyorlar mı?
- Konuya Fransız kaldım.
- Hiç aklım ermiyor.
- Anladıysam arap olayım.
- Anladıysam Arap olayım.
Bana ne olacak?
Onu benim için yapar mısın?
Onlar benim için mi?
Onlar benim için burada.